Traducción generada automáticamente

She Moved Through The Fair
Alan Stivell
Elle a traversé la foire
She Moved Through The Fair
Mon jeune amour m'a ditMy young love said to me
Ma mère ne s'en souciera pasMy mother won't mind
Et mon père ne te méprisera pas pour ton manque de gentillesseAnd my father won't slight you for your lack of kind
Puis elle a mis sa main sur moi et m'a ditThen she put her hand on me and told me
Elle a ditShe said
Ça ne sera pas long, mon amour, jusqu'à notre jour de mariageIt will not be long, love, till our wedding day
Elle s'est éloignée de moi, et elle a traversé la foireShe went away from me, and she moved through the fair
Et si tendrement je l'ai regardée se déplacer ici et làAnd so fondly I watched her move here and move there
Et elle est rentrée chez elle avec une étoile éveilléeAnd she went her way homeward with one star awake
Comme les cygnes le soir se déplacent sur le lacAs the swans in the evening move over the lake
Hier soir, elle est venue à moiLast night she came to me
Mon amour défunt est entréMy dead love came in
Et si doucement elle est venue, ses pieds ne faisaient aucun bruitAnd so softly she came, her feet made no din
Et elle a mis sa main sur moi et m'a ditAnd she put her hand on me and told me
Elle diraitShe'd say
Ça ne sera pas long, mon amour, jusqu'à notre jour de mariageIt will not be long, love, till our wedding day




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Stivell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: