Traducción generada automáticamente

Principio a Fin
Alan Sutton y las criaturitas de la ansiedad
From Beginning to End
Principio a Fin
The possibilityLa posibilidad
Deck of cards without shufflingMazo de cartas sin barajar
The future shines under your acrylic lensesEl futuro te brilla bajo tus lentes de acrílico
Today could beHoy puede ser
There's a possibilityHay posibilidad
Anything is better than what's hereCualquier cosa es mejor que lo que hay acá
You stretch your fingers and touch the skyEstirás tus dedos y tocás el cielo
You take flightRemontas vuelo
Far awayLejos
One day a word burned a forestUn día una palabra quemó un bosque
It was beautiful but anxious time turned it to ashesFue el hermoso pero el tiempo ansioso lo hizo ceniza
The darkness then emerged from where it once shoneLa oscuridad entonces, salida de ahí, de donde antes brillaba
Twisted in anguish with its manSe retorcía angustiada con su hombre
They danced, without touchingBailaban, sin tocarse
Oh baby, how pretty you areUy nena que linda que estás
I want to invite you to ride on my space scooterTe quiero invitar a pasear en mi motoneta espacial
We take off from the cloudsDespegamos desde las nubes
Remember to go to the bathroom because I won't stop until SaturnAcordate de ir al baño porque hasta Saturno no pienso parar
Your hands encircle my waistTus manos ciñen mi cintura
And I start the engineY yo pongo en marcha el motor
And the earth and the problemsY la tierra y los problemas
Are leaving me behindMe van dejando atrás
I slide into whatever happens to usYo me deslizo en lo que nos vaya pasando
Timeless black holes, for both of usAgujeros negros sin tiempo, para los dos
For both of usPara los dos
Oh baby, how lovely you lookUy nena que linda te ves
When you fly in space as if you were a fish-Cuando vas volando en el espacio como si fueras pez-
With your asteroid eyes painting super nova color everything you seeCon tus ojos de asteroide vas pintando color super nova todo todo todo lo que ves
Your hands encircle my waistTus manos ciñen mi cintura
And I explode like a Big BangY yo me estallo como un Big Bang
And the Sun and the planetsY el Sol y los planetas
Are leaving me behindMe van dejando atrás
I fall apart with the way you talk to meYo me desarmo con tu forma de hablarme
Timeless black holes, that's loveAgujeros negros sin tiempo así es el amor
The one that belongs to both of usEse que es de los dos
And nothing else mattersY ya no importa más nada
God of chance, I surrender to your faithDios de la casualidad me entrego a tu fe
Only your hands playing to find my backSolo tus manos que juegan a encontrar mi espalda
God of chance, I surrender to your faithDios de la casualidad me entrego a tu fe
God of chance-Dios de la casualidad-
Oh baby, how pretty you are, I want to invite you to walkUy nena que linda que estas te quiero invitar a pasear
Through space, the one of possibilityPor el espacio, el de la posibilidad
Everything is a game, you playTodo es un juego, vos jugá
And one anticipated the silence while the other invented the noiseY uno se anticipaba al silencio y el otro inventaba el ruido
And so the planet filled with forests, words, and ashesY así el planeta se llenaba de bosques, palabras y ceniza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Sutton y las criaturitas de la ansiedad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: