Traducción generada automáticamente

Eroina (feat. Sorana)
Alan Walker
Eroina (feat. Sorana)
Eroina (feat. Sorana)
Ooh-woah, ooh-woahOoh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ahOoh-woah, ah
Ooh-woah, ooh-woahOoh-woah, ooh-woah
Ooh-woahOoh-woah
Ich erzähl dir eine Gute-Nacht-Geschichte, wo der Drache den König besiegtI'll read you a bedtime story where the dragon slays the king
Es fängt ein bisschen gruselig an, doch das dunkle Pferd gewinnt stetsIt starts out kinda scary, but the dark horse always wins
Wir können unsere eigene Geschichte schreiben, Baby, lass uns die Rollen tauschenWe can make it our own story, baby, let's reverse the roles
Ich halt deine Hand, mach dir keine Sorgen, du musst nicht allein seinI'll hold your hand, don't worry, you don't have to be alone
Wirst du, wirst du mir im Dunkeln vertrauen?Are you, are you gonna trust me in the dark?
Bist du mutig genug, dein Herz zu riskieren?Are you brave enough to gamble with your heart?
Oh, lass mich unter deine Haut, wenn die Zähne der Dunkelheit zubeißenOh, let me under your skin when darkness' teeth are sinking in
Ich rette dich vor den Albträumen, eroina-ina taI'll save you from the bad dreams, eroina-ina ta
Spür es, wenn du einatmest, nachts, wenn alle Lichter schwach sindFeel it when you breathe in, at night when all the lights are dim
Ich rette dich vor den Albträumen, eroina-ina taI'll save you from the bad dreams, eroina-ina ta
Ero-eroina ta, oh, ero-eroina taEro-eroina ta, oh, ero-eroina ta
Lass mich unter deiner Haut, eroina-ina taLasă-mă sub pielea ta, eroina-ina ta
Ero-eroina ta, oh, ero-eroina taEro-eroina ta, oh, ero-eroina ta
Lass mich unter deiner Haut, eroina-ina taLasă-mă sub pielea ta, eroina-ina ta
Es steht in den Legenden, wir können nicht gegen die Chancen wettenIt's written in the legends, we can't bet against the odds
Doch wenn unsere Herzen menschlich bleiben, können wir unter den Göttern wandelnBut if our hearts stay human, we can walk amongst the gods
Wir machen unsere eigene Geschichte, Baby, lass uns die Rollen tauschenWe'll make it our own story, baby, let's reverse the roles
Ich halt deine Hand, mach dir keine Sorgen, du musst nicht allein seinI'll hold your hand, don't worry, you don't have to be alone
Wirst du, wirst du mir im Dunkeln vertrauen?Are you, are you gonna trust me in the dark?
Bist du mutig genug, dein Herz zu riskieren? (Herz, Herz)Are you brave enough to gamble with your heart? (Heart, heart)
Oh, lass mich unter deine Haut, wenn die Zähne der Dunkelheit zubeißenOh, let me under your skin when darkness' teeth are sinking in
Ich rette dich vor den Albträumen, eroina-ina taI'll save you from the bad dreams, eroina-ina ta
Spür es, wenn du einatmest, nachts, wenn alle Lichter schwach sindFeel it when you breathe in, at night when all the lights are dim
Ich rette dich vor den Albträumen, eroina-ina taI'll save you from the bad dreams, eroina-ina ta
Ero-eroina ta, oh, ero-eroina taEro-eroina ta, oh, ero-eroina ta
Lass mich unter deiner Haut, eroina-ina taLasă-mă sub pielea ta, eroina-ina ta
Ero-eroina ta, oh, ero-eroina taEro-eroina ta, oh, ero-eroina ta
Lass mich unter deiner Haut, eroina-ina taLasă-mă sub pielea ta, eroina-ina ta
Sie d–, t-t-tThey d–, t-t-t–
Ooh-woah, ooh-woah (sie sehen nicht, sie sehen nicht, die Arbeit, die es braucht, braucht, braucht)Ooh-woah, ooh-woah (they don't, they don't, they don't see the work that it takes, takes, takes)
Ooh-woah, ah (ich hab mir Zeit gelassen und nie die Bremsen betätigt)Ooh-woah, ah (I've been taking my time and never hit the brakes)
Ooh-woah, ooh-woah (sie sehen nicht, sie sehen nicht, die Arbeit, die es braucht, braucht, braucht)Ooh-woah, ooh-woah (they don't, they don't see the work that it takes, takes, takes)
Ooh-woah (ich hab mir Zeit gelassen und nie die Bremsen betätigt)Ooh-woah (I've been taking my time and never hit the brakes)
Ooh-woah, ooh-woah (sie sehen nicht, sie sehen nicht, die Arbeit, die es braucht, braucht, braucht)Ooh-woah, ooh-woah (they don't, they don't, they don't see the work that it takes, takes, takes)
Ooh-woah, ah (ich hab mir Zeit gelassen und nie die Bremsen betätigt)Ooh-woah, ah (I've been taking my time and never hit the brakes)
Ooh-woah, ooh-woah (sie sehen nicht, sie sehen nicht, die Arbeit, die es braucht, braucht, braucht)Ooh-woah, ooh-woah (they don't, they don't see the work that it takes, takes, takes)
Ooh-woah (ich hab mir Zeit gelassen und nie die Bremsen betätigt)Ooh-woah (I've been taking my time and never hit the brakes)
Ero-eroina ta, oh, ero-eroina taEro-eroina ta, oh, ero-eroina ta
Komm, lass mich unter deiner Haut, eroina-ina taHai, lasă-mă sub pielea ta, eroina-ina ta
Ero-eroina ta, oh, ero-eroina taEro-eroina ta, oh, ero-eroina ta
Lass mich unter deiner Haut, eroina-ina taLasă-mă sub pielea ta, eroina-ina ta
Ero-eroina ta, oh, ero-eroina taEro-eroina ta, oh, ero-eroina ta
Lass mich unter deiner Haut, eroina-ina taLasă-mă sub pielea ta, eroina-ina ta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Walker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: