Traducción generada automáticamente

Strongest (remix) (feat. Ina Wroldsen)
Alan Walker
Más fuerte (Remix) (feat. Ina Wroldsen)
Strongest (remix) (feat. Ina Wroldsen)
Te sientas ahí con esa mirada en tu cara como si ganarasYou sit there with that look on your face like you won
Como si nada de lo que diga vaya a cambiar cómo te sientes ahoraLike nothing that I say is gonna change how you feel now
Te sientas ahí y me dices que te caíste del amorYou sit there and you tell me you fell outta love
Y estamos en tu camino, así que tienes que irte ahoraAnd we are in your way so you just gotta leave now
Y sólo tenemos que entender sus razonesAnd we just need to understand your reasons
Y vas a justificar esta traiciónAnd you are gonna justify this treason
Diciéndome las promesas que juramos no son suficientesBy telling me the promises that we sworn ain't enough
¿Así que ahora vas a ser otra persona?So now you gonna be another person?
¿Y cómo le explico esto a nuestro hijo?And how do I explain this shit to our son?
¿Cómo le contaste a un niño lo de una novia?How'd you tell a toddler about a girlfriend?
Papá se ha idoDaddy's gone
Bueno, seré el más fuerte que él haya conocidoWell, I will be the strongest that he ever knew
Y estaré allí cuando necesite un amor lo suficientemente fuerteAnd I will be there when he needs a love strong enough
No te preocupes Llevaré tu parte por nosotrosDon't worry I will carry your share for us
No importa lo mala que sea la tormentaNo matter how bad the storm
Voy a ser más fuerte que él haya conocidoI will be strongest that he ever knew
Y te dejaremos en pazAnd we'll leave you alone
Te sientas ahí con tu teléfono en tus manos y estás heridoYou sit there with your phone in your hands and you're hurt
Me dices que sientes que me perdiste cuando llegóYou tell me that you feel like you lost me when he came
Lo siento, pero no puedo conectarme con tus palabrasI'm sorry but I cannot connect with your words
Porque ahora lo que importa no es tuyo pero es su nombre'Cause right now what matters isn't yours but it is his name
Y sólo tenemos que encontrar otro ingresoAnd we just need to find another income
Porque ella quiere que la ayudes con su propia'Cause she wants you to help her with her own one
Y quieres que me diga que lo que has hecho está bienAnd you want me to tell me that what you've done is okay
¿Así que ahora vas a ser otro padre?So now you gonna be another father?
¿Y seré un tipo diferente de madre?And I will be a different kind of mother?
¿Y le dirías a un niño sobre hermanastros?And you'd tell a toddler 'bout step brothers?
Papá se ha extraviadoDaddy's strayed
Bueno, seré el más fuerte que él haya conocidoWell, I will be the strongest that he ever knew
Y estaré allí cuando necesite un amor lo suficientemente fuerteAnd I will be there when he needs a love strong enough
No te preocupes Llevaré tu parte por nosotrosDon't worry I will carry your share for us
No importa lo mala que sea la tormentaNo matter how bad the storm
Voy a ser más fuerte que él haya conocidoI will be strongest that he ever knew
Y te dejaremos en pazAnd we'll leave you alone
Hablemos de la familiaLet's talk about family
Hablemos de la familiaLet's talk about family
Hablemos de los lazos y las mentirasLet's talk of the ties and the lies
Y el amor que tuvimos en esta familiaAnd the love that we had in this family
Hablemos de honestidadLet's talk about honesty
No sabes nada de honestidadYou know nothing about honesty
Dejaré ir tus manos y nuestros planesI'll let go of your hands and our plans
Y la oportunidad que tuvimos con esta familiaAnd the chance that we had with this family
Bueno, seré el más fuerte que él haya conocidoWell, I will be the strongest that he ever knew
Y estaré allí cuando necesite un amor lo suficientemente fuerteAnd I will be there when he needs a love strong enough
No te preocupes Llevaré tu parte por nosotrosDon't worry I will carry your share for us
No importa lo mala que sea la tormentaNo matter how bad the storm
Voy a ser más fuerte que él haya conocidoI will be strongest that he ever knew
Y te dejaremos en pazAnd we'll leave you alone
Oh na na, te dejaremos en pazOh na na, we'll leave you alone
Te dejaremos en pazWe'll leave you alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Walker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: