Traducción generada automáticamente

Warpaint (feat. Voli Contra)
Alan Walker
Pintura de Guerra (feat. Voli Contra)
Warpaint (feat. Voli Contra)
Puedo sentir al enemigoI could feel the enemy
Alcanzándome a través del espejo, drenándome día y nocheReaching through the mirror, draining me day and night
Nada de lo que me hicieronNothing that was done to me
Se compara con los terrores que habitan en mi menteCompares to the terrors dwelling in my state of mind
¿Dónde está mi redención? Hazme una leyendaWhere's my redemption? Make me a legend
Mi resurrección está en tus manosMy resurrection is in your hands
¿Dónde está tu conmoción? Demasiada agresiónWhere's your commotion? Too much aggression
Levanto mis armas donde estoyI raise my weapons where I stand
Así que no olvides de dónde vienes (no)So don't you forget where you came from (no)
Crecimos del suelo, de los muertosWe grew from the ground from the dead
Si supieras cuánto importas (sí)If you only knew what you mattered (yeah)
No dudarías que estás listo (ooh)You wouldn't doubt that you're ready (ooh)
Porque tú eres el guerrero'Cause you are the warrior
Tú eres el guerreroYou are the warrior
El único guerrero (ooh)The only warrior (ooh)
Tú eres el guerreroYou are the warrior
Tú eres el guerreroYou are the warrior
Somos los guerrerosWe are the warriors
Así que házselo saberSo let them know
Esta sangre es mi pintura de guerraThis blood is my warpaint
Este sudor es mi pintura de guerraThis sweat is my warpaint
Estas lágrimas son mi pintura de guerraThese tears are my warpaint
Eh, ehEh, eh
Así que házselo saberSo let them know
Esta sangre es mi pintura de guerra (esta es mi pintura de guerra)This blood is my warpaint (this is my warpaint)
Este sudor es mi pintura de guerra (esta es mi pintura de guerra)This sweat is my warpaint (this is my warpaint)
Estas lágrimas son mi pintura de guerra (esta es mi pintura de guerra)These tears are my warpaint (this is my warpaint)
Eh, ehEh, eh
Así que házselo saberSo let them know
Nunca deberías llorar por míYou should never cry for me
Búrrame como a un soldado, ven a mí en forma de sueñosBury me a soldier, come to you in a form of dreams
Todo ha muerto para míEverything has died to me
Pero lo haría de nuevo, cada pequeña elección que he tomadoBut I would do it over, every little choice I've made
¿Dónde está mi redención? Hazme una leyendaWhere's my redemption? Make me a legend
Mi resurrección está en tus manosMy resurrection is in your hands
¿Dónde está tu conmoción? Demasiada agresiónWhere's your commotion? Too much aggression
Levanto mis armas donde estoyI raise my weapons where I stand
Así que no olvides de dónde vienes (no)So don't you forget where you came from (no)
Crecimos del suelo, de los muertosWe grew from the ground from the dead
Si supieras cuánto importas (sí)If you only knew what you mattered (yeah)
No dudarías que estás listo (ooh)You wouldn't doubt that you ready (ooh)
Porque tú eres el guerrero'Cause you are the warrior
Tú eres el guerreroYou are the warrior
Somos los guerreros (ooh)We are the warriors (ooh)
Tú eres el guerreroYou are the warrior
Tú eres el guerreroYou are the warrior
Somos los guerrerosWe are the warriors
Así que házselo saberSo let them know
Esta sangre es mi pintura de guerraThis blood is my warpaint
Este sudor es mi pintura de guerraThis sweat is my warpaint
Estas lágrimas son mi pintura de guerraThese tears are my warpaint
Eh, ehEh, eh
Así que házselo saberSo let them know
Esta sangre es mi pintura de guerra (esta es mi pintura de guerra)This blood is my warpaint (this is my warpaint)
Este sudor es mi pintura de guerra (esta es mi pintura de guerra)This sweat is my warpaint (this is my warpaint)
Estas lágrimas son mi pintura de guerra (esta es mi pintura de guerra)These tears are my warpaint (this is my warpaint)
Eh, ehEh, eh
Así que házselo saberSo let them know
Así que aprendí a amar mis cicatrices de batallaSo I learned how to love my battle scars
(amo mis cicatrices de batalla)(I love my battle scars)
Hasta que cada corte, cada puntada no sea ignoradaTill every cut, every stitch is not ignored
(tengo que aprender a amar)(I gotta learn to love)
Y juro que puedo aprender a amar mis cicatrices de batallaAnd I swear I can learn how to love my battle scars
(amo mis cicatrices de batalla)(I love my battle scars)
Nunca encontraré mi paz sin la guerraI won't ever find my peace without the war
(tengo que aprender a amar)(I gotta learn to love)
Hasta que ame mis cicatrices de batallaTill I love my battle scars



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Walker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: