Traducción generada automáticamente

Heartbleed Over Coffee
Alana Hil
Sangre en el Café
Heartbleed Over Coffee
Dejo que mi corazón sangre sobre el caféI let my heart bleed over coffee
A veces mi cabeza se va en un viaje en trenSometimes my head's off on a train ride
Abajo en BaliDown in bali
El GPS me está fallandoGPS is failing me
El bosque cayendo de los árbolesThe forest falling from the trees
Estoy perdido dentro de míI'm lost inside myself
¿Podrías recordarme?Would you remind me?
Que estás a mi ladoThat you're beside me
Aquí vamosHere we go
¿Por qué me siento tan provocado?Why do I feel so provoked?
Nunca hay un día en que no me quede atrásNever a day that I don't fall behind
Vivo en la dudaLive in doubt
Corriendo a ciegasRunning blind
Y soloAnd alone
Aquí vamosHere we go
¿Por qué me siento tan expuesto?Why do I feel so exposed?
Es cuestión de tiempo antes de que el péndulo se muevaMatter of time 'fore the pendulum swings
Y estoy alcanzando cosas que están cercaAnd I'm reaching for things that are close
Tú serás mi algo que abrazarYou'll be my something to hold
El suelo debajo de mí siempre se mueveThe ground beneath me always shiftin'
Eres como mi equilibrio cuando estoyYou're like my balance when I'm
Temblando y conflictuadoShaken and conflicted
Centro de mi gravedadCenter of my gravity
Cuando soy mi peor enemigoWhen I'm my own worst enemy
Y pido ayudaAnd reaching for out for help
Tú lo entiendesYou understand it
No puedo olvidarloI can't forget it
Aquí vamosHere we go
¿Por qué me siento tan provocado?Why do I feel so provoked?
Nunca hay un día en que no me quede atrásNever a day that I don't fall behind
Vivo en la dudaLive in doubt
Corriendo a ciegasRunning blind
Y soloAnd alone
Aquí vamosHere we go
¿Por qué me siento tan expuesto?Why do I feel so exposed?
Es cuestión de tiempo antes de que el péndulo se muevaMatter of time 'for the pendulum swings
Y estoy alcanzando cosas que están cercaAnd I'm reaching for things that are close
Tú serás mi algo que abrazarYou'll be my something to hold
El borde de mi menteThe edge of my mind
Es como un soldado bajo asedioIs like a soldier under siege
Siempre has sido la causaYou've always been the 'cause
De parte de la pazFor some of the peace
Que guardoThat I keep
Aquí vamosHere we go
¿Por qué me siento tan provocado?Why do I feel so provoked?
Nunca hay un día en que no me quede atrásNever a day that I don't fall behind
Vivo en la dudaLive in doubt
Corriendo a ciegasRunning blind
Y soloAnd alone
Aquí vamosHere we go
¿Por qué me siento tan expuesto?Why do I feel so exposed?
Es cuestión de tiempo antes de que el péndulo se muevaMatter of time 'for the pendulum swings
Y estoy alcanzando cosas que están cercaAnd I'm reaching for things that are close
Tú serás mi algo que abrazarYou'll be my something to hold
Tú serás mi algo que abrazarYou'll be my something to hold
(Sangre en el café, sangre en el café)(Heartbleed over coffee, heartbleed over coffee)
(Sangre en el café, sangre en el café)(Heartbleed over coffee, heartbleed over coffee)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alana Hil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: