Traducción generada automáticamente

Call Your Girlfriend
Alana Lee
Llama a tu novia
Call Your Girlfriend
Llama a tu noviaCall your girlfriend
Es hora de que tengas la conversaciónIt's time you have the talk
Da tus razonesGive your reasons
Di que no es culpa de ellaSay it's not her fault
Pero acabas de conocer a alguien nuevoBut you just met somebody new
Dile que no se ponga molesta, cuestionando todo lo que dijiste y hicisteTell her not to get upset, second-guessing everything you said and done
Y cuando se moleste, dile que nunca quisiste lastimar a nadieAnd when she gets upset tell her how you never mean to hurt no one
Luego le dices que la única forma en que su corazón sanará es cuando aprenda a amar de nuevoThen you tell her that the only way her heart will mend is when she learns to love again
Y aunque no tenga sentido ahora, tú sigues siendo su amigoAnd it won't make sense right now but you're still her friend
Y luego la dejas ir suavementeAnd then you let her down easy
Llama a tu noviaCall your girlfriend
Es hora de que tengas la conversaciónIt's time you have the talk
Da tus razonesGive your reasons
Di que no es culpa de ellaSay it's not her fault
Pero acabas de conocer a alguien nuevoBut you just met somebody new
No le digas cómo te doy algo que ni siquiera sabías que extrañabasDon't you tell her how I give you something that you never even knew you missed
Ni siquiera intentes explicar cómo es tan diferente cuando nos besamosDon't you even try and explain how it's so different when we kiss
Le dices que la única forma en que su corazón sanará es cuando aprenda a amar de nuevoYou tell her that the only way her heart will mend is when she learns to love again
Y aunque no tenga sentido ahora, tú sigues siendo su amigoAnd it won't make sense right now but you're still her friend
Y luego la dejas ir suavementeAnd then you let her down easy
Llama a tu noviaCall your girlfriend
Es hora de que tengas la conversaciónIt's time you have the talk
Da tus razonesGive your reasons
Di que no es culpa de ellaSay it's not her fault
Pero acabas de conocer a alguien nuevoBut you just met somebody new
Y ahora seremos tú y yoAnd now it's gonna be me and you
Y le dices que la única forma en que su corazón sanará es cuando aprenda a amar de nuevoAnd you tell her that the only way her heart will mend is when she learns to love again
Y aunque no tenga sentido ahora, tú sigues siendo su amigoAnd it won't make sense right now but you're still her friend
Y luego la dejas ir suavementeAnd then you let her down easy
Llama a tu noviaCall your girlfriend
Es hora de que tengas la conversaciónIt's time you had the talk
Da tus razonesGive your reasons
Di que no es culpa de ellaSay it's not her fault
Llama a tu noviaCall your girlfriend
Es hora de que tengas la conversaciónIt's time you had the talk
Da tus razonesGive your reasons
Di que no es culpa de ellaSay it's not her fault
Pero acabas de conocer a alguien nuevoBut you just met somebody new



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alana Lee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: