Traducción generada automáticamente

Head Over Feet
Alanis Morissette
Tête en bas
Head Over Feet
Je n'avais pas le choix, il fallait que je t'écouteI had no choice but to hear you
Tu as répété ton histoire encore et encoreYou stated your case time and again
J'y ai réfléchiI thought about it
Tu me traites comme une princesseYou treat me like I'm a princess
Je ne suis pas habituée à çaI'm not used to liking that
Tu demandes comment s'est passée ma journéeYou ask how my day was
Tu m'as déjà conquise malgré moiYou've already won me over in spite of me
Et ne sois pas alarmé si je tombe tête en basAnd don't be alarmed if I fall head over feet
Et ne sois pas surpris si je t'aime pour tout ce que tu esAnd don't be surprised if I love you for all that you are
Je ne pouvais pas m'en empêcher, c'est de ta fauteI couldn't help it, it's all your fault
Ton amour est si fort, il m'a engloutieYour love is thick, and it swallowed me whole
Tu es bien plus courageux que je ne l'avais penséYou're so much braver than I gave you credit for
Ce n'est pas que des parolesThat's not lip service
Tu m'as déjà conquise malgré moiYou've already won me over in spite of me
Et ne sois pas alarmé si je tombe tête en basAnd don't be alarmed if I fall head over feet
Et ne sois pas surpris si je t'aime pour tout ce que tu esAnd don't be surprised if I love you for all that you are
Je ne pouvais pas m'en empêcher, c'est de ta fauteI couldn't help it, it's all your fault
Tu es celui qui donne des choses inconditionnellesYou are the bearer of unconditional things
Tu as retenu ton souffle et la porte pour moiYou held your breath and the door for me
Merci pour ta patienceThanks for your patience
Tu es le meilleur auditeur que j'aie jamais rencontréYou're the best listener that I've ever met
Tu es mon meilleur amiYou're my best friend
Meilleur ami avec des avantagesBest friend with benefits
Qu'est-ce qui m'a pris si longtemps ?What took me so long?
Je ne me suis jamais sentie aussi bien avantI've never felt this healthy before
Je n'ai jamais voulu quelque chose de rationnelI've never wanted something rational
Je suis consciente maintenantI am aware now
Je suis consciente maintenantI am aware now
Tu m'as déjà conquise malgré moiYou've already won me over in spite of me
Et ne sois pas alarmé si je tombe tête en basAnd don't be alarmed if I fall head over feet
Et ne sois pas surpris si je t'aime pour tout ce que tu esAnd don't be surprised if I love you for all that you are
Je ne pouvais pas m'en empêcher, c'est de ta fauteI couldn't help it, it's all your fault
Tu m'as déjà conquise malgré moiYou've already won me over in spite of me
Et ne sois pas alarmé si je tombe tête en basAnd don't be alarmed if I fall head over feet
Et ne sois pas surpris si je t'aime pour tout ce que tu esAnd don't be surprised if I love you for all that you are
Je ne pouvais pas m'en empêcher, c'est de ta fauteI couldn't help it, it's all your fault
Je ne pouvais pas m'en empêcher, c'est de ta fauteI couldn't help it, it's all your fault



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alanis Morissette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: