Traducción generada automáticamente

Out Is Through
Alanis Morissette
La salida es a través de
Out Is Through
Cada vez que levantas la vozEvery time you raise your voice
Veo la hierba más verdeI see the greener grass
Cada vez que corres para cubrirteEvery time you run for cover
Veo este pastoI see this pasture
Cada vez que estamos en un funkEvery time we're in a funk
Me imagino una elección diferenteI picture a different choice
Cada vez que estamos en una rutinaEvery time we're in a rut
Esta grandeza lejanaThis distant grandeur
Mi tendencia a querer acabarMy tendency to want to do away
se siente naturalFeels natural
Mi urgencia de soñar con lugares más suavesMy urgency to dream of softer places
Se siente comprensible, pero lo séFeels understandable, but I know
La única salida es a través deThe only way out is through
Cuanto más rápido estemos en el mejorThe faster we're in the better
La única salida es a través de última instanciaThe only way out is through ultimately
La única salida es a través deThe only way out is through
La única forma en que nos sentiremos mejorThe only way we'll feel better
La única salida es a través de última instanciaThe only way out is through ultimately
Cada vez que estoy confundidoEvery time that I'm confused
Creo que debe haber maneras más fácilesI think there must be easier ways
Cada vez que nuestros cuernos están bloqueadosEvery time our horns are locked
estoy tirando la toallaI'm towel throwing
Cada vez que estamos perdidosEvery time we're at a loss
Nos hemos escapado de la dificultadWe've bolted from difficulty
Cada vez que estamos en punto muertoAnytime we're in stalemate
Una reverencia finalA final bowing
Mi tendencia a querer escondermeMy tendency to want to hide away
Se siente más fácil yFeels easier and
La inmediatez es imaginarThe immediacy is picturing
Otro lugar reconfortante para ir, pero séAnother place comforting to go, but I know
La única salida es a través deThe only way out is through
Cuanto más rápido estemos en el mejorThe faster we're in the better
La única salida es a través de última instanciaThe only way out is through ultimately
La única salida es a través deThe only way out is through
La única forma en que nos sentiremos mejorThe only way we'll feel better
La única salida es a través de última instanciaThe only way out is through ultimately
Podríamos alejarnosWe could just walk away
Y esconder nuestras cabezas en la arenaAnd hide our heads in the sand
Podríamos simplemente dejarloWe could just call it quits
Solo para empezar de nuevoOnly to start over again
con alguien masWith somebody else
Cada vez que estamos atrapados en la luchaEvery time we're stuck in struggle
Estoy abajo para la cuenta de ese díaI'm down for the count that day
Cada vez que sueño con una solución rápidaEvery time I dream of quick fix
estoy aliviadoI'm assuaged
Ahora sé que es difícil cuando terminaNow I know it's hard when it's through
Y estoy condenado si no lo hagoAnd I'm damned if I don't
No hay forma de solución rápidaNo quick fix way
Lo que antiguamente era el tratamiento del silencioWhat formerly was treatment silent's
Ahora desactualizadoNow outdated
Mi tendencia a querer correrMy tendency to want to run
Se siente poco natural ahoraFeels unnatural now
La urgencia de querer darteThe urgency to want to give to you
Lo que más quiero se siente bien y lo séWhat I want most feels good and I know
La única salida es a través deThe only way out is through
Cuanto más rápido estemos en el mejorThe faster we're in the better
La única salida es a través de última instanciaThe only way out is through ultimately
La única salida es a través deThe only way out is through
La única forma en que nos sentiremos mejorThe only way we'll feel better
La única salida es a través de última instanciaThe only way out is through ultimately
La única salida es a través deThe only way out is through
Cuanto más rápido estemos en el mejorThe faster we're in the better
La única salida es a través de última instanciaThe only way out is through ultimately
La única salida es a través deThe only way out is through
La única forma en que nos sentiremos mejorThe only way we'll feel better
La única salida es a través de última instanciaThe only way out is through ultimately



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alanis Morissette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: