Traducción generada automáticamente

Pedestal
Alanis Morissette
Pedestal
Pedestal
Estoy seguro de que has disfrutado el viajeI'm sure you’ve enjoyed the ride
¿Quién no?Who wouldn’t?
Estoy seguro de que cada ventaja te ha animadoI'm sure every perk has perked you up
¿Cómo podría no ser así?How could it not?
Y cada oportunidad a través de mí, te ayudó a escalarAnd every opportunity through me, helped you climb
¿No es así?Didn’t it?
Dejar caer mi nombre abrió puertas que estaban cerradas antesDropping my name blew doors open that were closed before
Y un día verás que en realidad nunca me has vistoAnd one day you’ll see that you’ve never really seen me
Un día descubrirás que todoOne day you’ll find out that everything
Soñaste que no era quien estaba delante de tiYou dreamed of wasn’t who stood before you
Un día no seré anhelado de la forma en que me anhelas ahoraOne day I won’t be craved the way you crave me now
Mientras este pedestal se derrumbaAs this pedestal crumbles down
Y me estrella contra el sueloAnd crashes me to the ground
Estoy seguro de que te gustó mi nombreI'm sure you enjoyed my name
¿Quién no se aprovecharía?Who wouldn’t take advantage?
Estoy seguro de que disfrutaste este juego en el orgullo de proxy que aterrizasteI'm sure you enjoyed this game in the proxy pride that you landed
Y todo lo vicario parecía construirteAnd everything vicarious seemed to build you up
Y agarraste mi coronaAnd you grabbed my crown
Y obtuve todo lo que queríasAnd got everything you wanted
Y un día verás que nunca me has amado de verdadAnd one day you’ll see that you’ve never really loved me
Un día descubrirás que todoOne day you’ll find out that everything
Soñaste que no era quien estaba delante de tiYou dreamed of wasn’t who stood before you
Un día no seré anhelado de la forma en que me anhelas ahoraOne day I won’t be craved the way you crave me now
Mientras este pedestal se derrumbaAs this pedestal crumbles down
Y me estrella contra el sueloAnd crashes me to the ground
Te quedas con un ser humanoYou’re left with a human being
Te quedas con un alma falibleYou’re left with a fallible soul
Oh, cuando cae el brilloOh, when the glitter falls
Estoy aquí, a veces soy promedio, a veces másI'm here, I'm sometimes average, sometimes more
Cuando el resplandor de nuestras luces se atenúaWhen the glare of our lights go dim
Y te quedas con un delicado realAnd you’re left with a delicate real
Cuando las luces brillantes se aclaran, solo estoy yo sentado aquíWhen the bright lights clear, there's just me sitting here
Y un día verás que en realidad nunca me has vistoAnd one day you’ll see that you’ve never really seen me
Un día descubrirás que todoOne day you’ll find out that everything
Soñaste que no era quien estaba delante de tiYou dreamed of wasn’t who stood before you
Un día no seré anhelado de la forma en que me anhelas ahoraOne day I won’t be craved the way you crave me now
Mientras este pedestal se derrumbaAs this pedestal crumbles down
Mientras este pedestal se derrumbaAs this pedestal crashes down
me estrella contra el sueloCrashes me to the ground
Espero que hayas disfrutado el paseoI hope you enjoyed the ride
¿Quién no?Who wouldn’t?
¿Quién no?Who wouldn’t?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alanis Morissette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: