Traducción generada automáticamente
El Testament D’amelia
Alanna
Le Testament d'Amélia
El Testament D’amelia
Amélia est maladeL' Amelia está malalta
La fille du bon roiLa filla del bon rei
Sept médecins la visitentSet metges la visiten
Ils ne savent pas ce qu'elle aNo saben quin mal té
Des comptes vont la voirComptes la van a veure
Dames et chevaliersDames i cavallers
Sa mère monte aussiTambé hi puja sa mare
En leur compagnieEn companyia d'ells
Fille, ma filleFilla, la meva filla
De quel mal vous plaignez-vousDe quin mal us queixeu
Le mal que j'ai, mèreEl mal que jo tinc mare
Vous le savez bienBé prou que me'l sabeu
Confessez-vous, ma filleConfesseu-vos, ma filla
Après vous communierezDesprés combregareu
Quand vous serez communiéeQuan sigueu combregada
Le testament vous ferezEl testament fareu
Ah, que mon cœur se dénudeAi, que el meu cor se'm nua
Comme un bouquet de girofléesCom un pom de clavells
Ah, que mon cœur se dénudeAi, que el meu cor se'm nua
Comme un bouquet de girofléesCom un pom de clavells
Trois châteaux je laisse à CharlesTres castells deixo a en Carles
Don Charles, mon frèreDon Carles, germà meu
Trois autres à ma sœurTres més a ma germana
Le jour où vous la mariezL'hora que la caseu
Le dernier je le laisse aux pauvresEl darrer el deixo als pobres
Aux pauvres et aux pèlerinsAls pobres i als romeus
La croix et les menottesLa creu i les manilles
À la mère de DieuA la mare de Déu
Ah, que mon cœur se dénudeAi, que el meu cor se'm nua
Comme un bouquet de girofléesCom un pom de clavells
Ah, que mon cœur se dénudeAi, que el meu cor se'm nua
Comme un bouquet de girofléesCom un pom de clavells
Et quand je serai morteI quan ja sigui morta
Je veux qu'on m'enterreJo vull que m'enterreu
Devant Sainte MarieDevant Santa María
Avec la pluie et la neigeAmb la pluja i la neu
Ah, que mon cœur se dénudeAi, que el meu cor se'm nua
Comme un bouquet de girofléesCom un pom de clavells
Ah, que mon cœur se dénudeAi, que el meu cor se'm nua
Comme un bouquet de girofléesCom un pom de clavells
Fille, ma filleFilla, la meva filla
Vous ne me laisserez rienNo res em deixareu
Je vous laisserai, ma mèreUs deixaré, ma mare
Plus que vous ne le méritezMés del que mereixeu
Des poisons m'avez donnésMetzines me n'heu dades
Qui brûlent mon cœurQue cremen el cor meu
Car pour avoir mon hommeQue per tenir el meu home
Mère, vous m'avez tuéeMare, matat m'haveu
Ah, que mon cœur se dénudeAi, que el meu cor se'm nua
Comme un bouquet de girofléesCom un pom de clavells
Ah, que mon cœur se dénudeAi, que el meu cor se'm nua
Comme un bouquet de girofléesCom un pom de clavells



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alanna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: