Traducción generada automáticamente
Drip (Jodie Harsh Mix)
Alaska Thunderfuck
Goteo (Jodie Harsh Mix)
Drip (Jodie Harsh Mix)
Justo ahí, ese es el lugar
Right there, that’s the spot
No te asustes demasiado fuerte porque quizá nos atrapen
Don’t freak too loud ‘cause we might get caught
Tírame en el mostrador bebé me puso en el fregadero
Throw me on the counter baby put me on the sink
Enderézame porque creo que tengo una torcedura
Straighten me out ‘cause I think I got a kink
Imagínese esto, un río desbordante
Picture this, a river overflowing
Rápidos golpeando rocas para que no puedas oír los gemidos
Rapids smacking rocks so you can’t hear the moaning
Caí por el agua conmigo, perseguirme por las cataratas
Tumble through the water with me chase me down the falls
Y alrededor del río agacharme contra las paredes
And around the river bend me up against the walls
El goteo de goteo tiene mi [?]
Drip drip got my [?]
Que te jodan papá bebé no dejes de enloquecer
Fuck it up dad baby don’t stop freaking
El goteo de goteo tiene mi [?]
Drip drip got my [?]
Que te jodan papá bebé no dejes de enloquecer
Fuck it up dad baby don’t stop freaking
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Llévenlo a la base Llévenlo a la
Take it to the base take it to the
Goteo de amor
Dripping with love
Goteo de amor
Dripping with love
Goteo de amor
Dripping with love
Goteo de amor
Dripping with love
Spllish splash Estoy tomando un baño
Splish splash I’m taking a bath
Agua de oro amarillo bebé haces las matemáticas
Water golden yellow baby you do the math
Frote un dub dub tres cerdos en una bañera
Rub a dub dub three pigs in a tub
Las lluvias de oro me hicieron gotear en el amor
Showers of gold got me dripping in love
Vamos a mojarnos
Let’s get soaking wet
Bolsillo trasero amarillo pañuelo derecho a la izquierda
Yellow hanky back pocket right in the left
Dale la vuelta, toma un set en tu regazo
Turn it around take a set in your lap
Nunca me pierdo la gota beber directamente del grifo
I never miss drop drink it straight from the tap
El goteo de goteo tiene mi [?]
Drip drip got my [?]
Que te jodan papá bebé no dejes de enloquecer
Fuck it up dad baby don’t stop freaking
El goteo de goteo tiene mi [?]
Drip drip got my [?]
Que te jodan papá bebé no dejes de enloquecer
Fuck it up dad baby don’t stop freaking
Goteo de amor
Dripping with love
Goteo de amor
Dripping with love
Goteo de amor
Dripping with love
Goteo de amor
Dripping with love
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Llévenlo a la base Llévenlo a la base
Take it to the base take it to the base
Goteo de amor
Dripping with love
Goteo de amor
Dripping with love
Goteo de amor
Dripping with love
Goteo de amor
Dripping with love
Goteo de amor
Dripping with love
(Llévenlo a la base, llévenlo a la base)
(Take it to the base take it to the base)
(Llévenlo a la base, llévenlo a la base)
(Take it to the base take it to the base)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alaska Thunderfuck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: