Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

Maybe Next Year

Alax William

Letra

Quizás el Próximo Año

Maybe Next Year

Cuando era joven, me tomaban de la manoWhen I was young, they held my little hands
Me llevaban a la escuela por tierras doradas de la mañanaWalked me to school through morning's golden lands
El abuelo sonreía, y la abuela decía adiósGrandpa would smile, and Grandma waved goodbye
Promesa en sus ojos bajo el cielo otoñalPromise in their eyes beneath the autumn sky

En aquel entonces el mundo era lo suficientemente lento para quedarseBack then the world was slow enough to stay
Y el amor se encontraba en días ordinariosAnd love was found in ordinary days
Pensé que la eternidad esperaba más adelanteI thought forever waited down the line
Que habría caminos infinitos y tiempo sin finThat there'd be endless roads and endless time

A los quince años, seguí el llamado del futuroAt fifteen years, I chased the future's call
Por pasillos llenos y escribiendo en las paredesThrough crowded halls and writing on the walls
Luego llegó la universidad con sueños demasiado grandes para verThen college came with dreams too big to see
Y el trabajo llegó exigiendo todo de míAnd work arrived demanding all of me

La próxima semana me iré: susurraba a la lluviaNext week I'll go: I'd whisper to the rain
Pero la próxima semana se convirtió en estaciones una vez másBut next week turned to seasons once again
El reloj seguía corriendo más rápido cada añoThe clock kept running faster every year
Y todos mis mañanas desaparecieronAnd all my tomorrows disappeared

El camino se hace más largo cuando estás paradoThe road gets longer when you're standing still
Intercambias tu corazón por perseguir otra colinaYou trade your heart to chase another hill
Y cada promesa dejada para algún día prontoAnd every promise left for someday soon
Puede desvanecerse suavemente como una luna que se apagaCan vanish softly like a fading Moon

Quizás el próximo año conduciré por ese viejo camino de tierraMaybe next year I'll drive that old dirt lane
Llamaré a la puerta y escucharé mi nombre otra vezKnock on the door and hear my name again
Me sentaré junto al fuego donde crecieron todas nuestras historiasSit by the fire where all our stories grew
Y les contaré todas las cosas que quise decirAnd tell them all the things I meant to

Pero el tiempo avanza como ríos hacia el marBut time rolls on like rivers to the sea
Y no espera a nadie, ni a ti ni a míAnd waits for no one, not for you or me
No dejes tu amor por cielos que pueden no despejarseDon't leave your love for skies that may not clear
Porque quizás el próximo año nunca llega'Cause maybe next year never gets here

Nunca llegaNever gets here

Entonces, los cuarenta y cinco llamaron a mi puertaThen forty-five came knocking at my door
Y ya no estaban esperando allíAnd they were waiting there no more
La casa permanecía quieta, pero el silencio llenaba la habitaciónThe house stood still, but silence filled the room
Como el invierno que llega demasiado prontoLike winter settling far too soon

Sus fotos me miraban desde el marco polvorientoTheir pictures watched me from the dusty frame
Y cada sonrisa estaba llamando mi nombreAnd every smile was calling out my name
Hablé con sombras, deseando que pudieran escucharI spoke to shadows, wishing they could hear
Las palabras que debí haber dicho cuando estaban aquíThe words I should've said when they were here

Ahora setenta años descansan en mi rostroNow seventy years are resting on my face
Y todas las millas no pueden llevarme de regreso a ese lugarAnd all the miles can't take me back that place
Crucé el mundo y llevé la corona de la ambiciónI crossed the world and wore ambition's crown
Pero todo lo que construí se vino abajoBut all I built came crashing down

Las medallas se oxidan, los papeles se desvanecenThe medals rust, the papers fade away
Los viajes se convierten en olvidados ayeresThe trips become forgotten yesterdays
Y todo lo que importa cuando se acaba la luz del díaAnd all that matters when the daylight ends
Son los corazones que sostuvimos, el amor que enviamosAre the hearts we held, the love we send

Las manos que te amaron no se quedarán para siempreThe hands that loved you won't forever stay
Ningún tiempo prestado puede comprar otro díaNo borrowed time can buy another day
La verdadera marca que un alma dejaráThe truest Mark a soul will ever leave
Es el amor que persiste cuando tenemos que irnosIs love that lingers when we have to leave

Quizás el próximo año conduciré por ese viejo camino de tierraMaybe next year I'll drive that old dirt lane
Llamaré a la puerta y escucharé mi nombre otra vezKnock on the door and hear my name again
Me sentaré junto al fuego donde crecieron todas nuestras historiasSit by the fire where all our stories grew
Y les contaré todas las cosas que quise decirAnd tell them all the things I meant to

Pero el tiempo avanza como ríos hacia el marBut time rolls on like rivers to the sea
Y no espera a nadie, ni a ti ni a míAnd waits for no one, not for you or me
No dejes tu amor por cielos que pueden no despejarseDon't leave your love for skies that may not clear
Porque quizás el próximo año nunca llega'Cause maybe next year never gets here

Así que si hay alguien esperando en tu menteSo if there's someone waiting in your mind
No confíes en que mañana será amableDon't trust tomorrow to be kind
Las palabras no dichas pueden convertirse en un dolor interminableThe words unsaid can turn to endless ache
Y algunos abrazos llegan demasiado tardeAnd some embraces come too late

Quizás este momento es todo lo que poseemosMaybe this moment is all that we own
El único campo que alguna vez llamaremos hogarThe only field we'll ever call our home
Así que abrázalos fuerte antes de que las estaciones cambienSo hold them close before the seasons veer
Y expresa tu amor mientras puedan escucharAnd speak your love while they can hear

El tiempo deja huellas escritas en el almaTime leaves traces written in the soul
No en los sueños que nunca pudimos sostenerNot in the dreams we never got to hold
La única riqueza que sigue cuando desaparecemosThe only wealth that follows when we disappear
Es el amor que dejamos atrás aquíIs the love we leave behind us here

No esperes por algún día brillando más adelanteDon't wait for someday shining down the line
Las estrellas no prometen una noche más de tiempoThe stars don't promise one more night of time
Las huellas que se desvanecen nos dicen clara y fuerteThe footprints fading tell us loud and clear
Que quizás el próximo año nunca llegaThat maybe next year never gets here

Nunca llegaNever gets here


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alax William y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección