Transliteración y traducción generadas automáticamente
ドロボウネコブギ (Dorobou Neko Boogie)
Alban Knox
Boogie del Gato Ladrón
ドロボウネコブギ (Dorobou Neko Boogie)
Boogie del gato ladrón
どろぼうねこブギウギ
Dorobou neko boogie woogie
Esta noche tu presa eres tú
こよいのえものきみギム
Koyoi no emono kimi gimme
Parece que escondes algo valioso en la estantería
It seems you're hiding something precious on the shelf
It seems you're hiding something precious on the shelf
Un gato ladrón que finge ser un gato común
むがいなねこのふりしたどろぼうねこ
Mugai na neko no furi shita dorobou neko
¿Son esos tus objetos de valor?
Are those your valuables?
Are those your valuables?
¡Me los llevaré a mí!
Take you and them for myself!
Take you and them for myself!
Vamos, vamos, es hora de actuar
さあさあじかんだひとしごといこう
Sā sā jikan da hito shigoto ikō
Este gato ladrón se ha liberado
This burglar cat has broken free
This burglar cat has broken free
Ni siquiera el abismo puede detenerme
Not even the abyss cold hold me
Not even the abyss cold hold me
Sin que te des cuenta, ya estoy en la mira
ねらわれてるきづかないうちにね
Nerawareteru kizukanai uchi ni ne
Sabes que no importa
You know it doesn't matter
You know it doesn't matter
Si quieres ocultarlo o no
Whether or not you want to conceal it
Whether or not you want to conceal it
O si quieres que me cuele
Or if you want me to sneak in
Or if you want me to sneak in
Y lo encuentre y lo robe
And find it and steal it
And find it and steal it
Bebé (bebé)
Baby (baby)
Baby (baby)
Muévelo (muévelo)
Swing it (swing it)
Swing it (swing it)
Bebé (bebé)
Baby (baby)
Baby (baby)
El gato ladrón baila boogie
どろぼうねこおどるブギウギ
Dorobou neko odoru boogie woogie
Bailando todo el día
Dancin' all day
Dancin' all day
Pero es solo un señuelo
But it's just a bait
But it's just a bait
Luego te llevaré
Then i'll take you away
Then i'll take you away
A robarte ese corazón
そのハートをねらうぬすみいり
Sono hāto o nerau nusumi iri
Estamos en la noche
We're in the night
We're in the night
No necesito luz
Don't need any light
Don't need any light
Mientras te observo
As i'm watchin’ you
As i'm watchin’ you
Con mis ojos de gato
With my cat eyes
With my cat eyes
El ladrón se mueve en un instante, "te encontré"
かいとうはいっしゅん「みつけた
Kaitō wa isshun "mitsuketa"
Oye, eres como una joya esperando ser
Hey you're like a gem waiting to be
Hey you're like a gem waiting to be
Robada por mi boogie
Stolen by my boogie
Stolen by my boogie
Boogie del gato ladrón
どろぼうねこブギウギ
Dorobou neko boogie woogie
Esta noche tu presa eres tú
こよいのえものきみギム
Koyoi no emono kimi gimme
Estás aquí para atraparme, pero ya estoy en el aire
You're here to catch me but i'm already mid - air
You're here to catch me but i'm already mid - air
Con el abrigo en el bolsillo, recojo mi botín
うわぎのうちぽけっとえものしゅうのう
Uwagi no uchi poketto emono shūnō
Un parkour suave, subiendo y bajando, los rascacielos son mis escaleras
Smooth parkour up and down skyscraper become my stairs
Smooth parkour up and down skyscraper become my stairs
Los tesoros que recojo, los llevo con destreza
ほうもつきみごとげっとじょうじょうゆそう
Hōmotsu kimi goto getto jōjo yusō
Como si la llave estuviera abierta
かぎなんてあいてるみたいに
Kagi nante aiteru mitai ni
Desde la pasarela, paso sigilosamente
From the catwalkぬきあしさしあし
From the catwalk nukiashi sashi ashi
¿Realmente quieres darme lo que necesito? (Sí)
You really wanna give me what i need? (Yeah)
You really wanna give me what i need? (Yeah)
Seguro que en tu corazón
きっときみのハートの
Kitto kimi no hāto no
La sombra de un tesoro
ほうもつこのかげ
Hōmotsuko no kage
Si te das cuenta, ya es tarde
きづいてもておくれもう
Kizuite mo teokure mō
La boogie resuena en la noche
よるにひびくブギ
Yoru ni hibiku boogie
Nosotros dos bailando alrededor
のうえふたりおどりりまわるね
No ue futari odori ri mawarune
Bebé (bebé)
Baby (baby)
Baby (baby)
Muévelo (muévelo)
Swing it (swing it)
Swing it (swing it)
Bebé (bebé)
Baby (baby)
Baby (baby)
El gato ladrón baila boogie
どろぼうねこおどるブギウギ
Dorobou neko odoru boogie woogie
Baila alto y bajo
Swing high and low
Swing high and low
Ya lo sabes
You already know
You already know
Eres parte de mi show
You're part of my show
You're part of my show
Sin que te des cuenta, un ataque sorpresa
ものともなくふいうち
Monōto mo naku fuiuchi
No puedo pensar
Can't even think
Can't even think
Sin tiempo para parpadear
No time to blink
No time to blink
Hago mi escape con solo un guiño
Make my getaway with just a wink
Make my getaway with just a wink
Dejo atrás lo que no necesito
おいてくものりこうだけさ
Oite kumono ri kō dakesa
Oye, encontrarás la prueba de que fui yo
Hey you'll find the proof that it was me
Hey you'll find the proof that it was me
Escondida en mi boogie
Hidden in my boogie
Hidden in my boogie
Ese deslumbrante diamante
That dazzling diamond
That dazzling diamond
Quizás sea rentable
Maybe profitable
Maybe profitable
Pero el objetivo puede ser más bien
But the goal may be rather
But the goal may be rather
Robar algo
To steal something
To steal something
Mucho más valioso
Much more valuable
Much more valuable
Te lo robaré (boogie del gato ladrón)
うばってあげよう (どろぼうねこブギウギ)
Ubatte ageyou (dorobou neko boogie woogie)
Muévelo (esta noche tu presa eres tú)
Swing it (こよいのえものきみギム)
Swing it (koyoi no emono kimi gimme)
Bebé (boogie del gato ladrón)
Baby (どろぼうねこブギウギ)
Baby (dorobou neko boogie woogie)
Boogie boogie
ブギブギ
Boogie boogie
El gato ladrón baila boogie
どろぼうねこおどるブギウギ
Dorobou neko odoru boogie woogie
Eres mi estrella
You are my star
You are my star
Eres la mejor, sin duda
You are the best by far
You are the best by far
No puedo esperar para tenerte
I can't wait to have you
I can't wait to have you
Románticamente como un ladrón
つみさくになのさロマンチックに
Tsumisaku ni nano sa romanchikku ni
Tu mente es rápida
Your mind is quick
Your mind is quick
Ves a través de mi truco
Seen through my trick
Seen through my trick
Así que, para robar eso
So, to steal that
So, to steal that
Ese encantador corazón tuyo
Lovely heart of yours
Lovely heart of yours
Bailo (boogie, groove, sigiloso)
I dance (ブギウギグルーヴィースニーキー)
I dance (boogie woogie groovy sneaky)
Nuestro tesoro
ふたりのとみ
Futari no tomi
Tu ladrón favorito, mira, aquí estoy
きみのぬすびとさほらおきにいり
Kimi no nusubito sa hora okinīri?
Bailo (boogie, groove, sigiloso)
I dance (ブギウギグルーヴィースニーキー)
I dance (boogie woogie groovy sneaky)
Dime cómo te sientes
Tell me how you feel
Tell me how you feel
Robando todo
Stealing everything
Stealing everything
Pero dejándote algo dulce
But leave you something a little sweet
But leave you something a little sweet
Si me lo das, lo aceptaré
もらっちゃうくれるなら
Moracchāu kurerunara
Oye, tu lindo corazón brilla como un rubí
Hey your cute heart shines like a ruby
Hey your cute heart shines like a ruby
Latente con mi boogie
Beating with my boogie
Beating with my boogie
Boogie del gato ladrón
どろぼうねこブギウギ
Dorobou neko boogie woogie
Esta noche tu presa eres tú
こよいのえものきみギム
Koyoi no emono kimi gimme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alban Knox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: