Traducción generada automáticamente

Engjëll
Alban Skenderaj
Engel
Engjëll
Mit einem Shirt auf einer entblößten SchulterMe këmishën në një sup të zbuluar
Die Taille so schmal wie ein Ring zwischen zwei HändenBeli hollë porsa një rreth në dy duar
Und mit den Augen, die immer lächelnDhe me sytë e buzëqeshur si gjithmonë
Treten die Knie durch die weißen JeansGjunjët dalin nëpër xhinset e bardha
Der Wind spielt mit dem goldenen HaarEra luan nëpër flokët e arta
Die Sonne scheint, als würde sie nur auf dich strahlenDielli duket sikur veç mbi ty ndriçon
Und jedes Mal, wenn du durch die Stadt gehstDhe sa herë kalon nëpër qytet
Wie ein Cupid in meinem Herzen mit einem PfeilSi kupid në zemër me shigjetë
Unter tausend Menschen triffst du michNë mijra njerëz mua me godet
Engel, vielleicht verstehst du mich jetztEngjëll ndoshta tani më kupton
Wenn ich sage, du bist eine in einer MillionKur të them je një në një milion
Wenn ich sage, du kommst nur einmal im LebenKur të them se vjen njëherë në jetë
Denn du bist das achte WunderSe ti je mrekullia e tetë
Wenn ich dir sagte, lass mich mit dir sterbenKur të thoja me ty lërmë të vdes
Wenn ich versuchte, guten Morgen zu sagenKur provoja të them mirëmëngjes
Engel, glaub mirEngjëll më beso
Du warst immer die EineGjithmonë ke qenë ajo
EngelEngjëll
Deine Stimme überträgt die Klänge des FrühlingsZëri jot I përcjell tingujt pranverës
Deine Lippen stillen den Durst des SommersBuza jote shuan etjen e verës
Die Hand streichelt wie eine süße BriseDora si një fllad I ëmbël ledhaton
Deine Worte sind der Horizont des WissensFjalët e tua horizont diturie
Das Herz wie ein Ozean der UnschuldZemra si një oqean çiltërsie
Nur Liebe strahlst du überall ausVetëm dashuri kudo ti rrezaton
Und jedes Mal, wenn du durch die Stadt gehstDhe sa herë kalon nëpër qytet
Wie ein Cupid in meinem Herzen mit einem PfeilSi kupid në zemër me shigjetë
Unter tausend Menschen triffst du michNë mijra njerëz mua më godet
Engel, vielleicht verstehst du mich jetztEngjëll ndoshta tani më kupton
Wenn ich sage, du bist eine in einer MillionKur të them je një në një milion
Wenn ich sage, du kommst nur einmal im LebenKur të them se vjen njëherë në jetë
Denn du bist das achte WunderSe ti je mrekullia e tetë
Wenn ich dir sagte, lass mich mit dir sterbenKur të thoja me ty lërmë të vdes
Wenn ich versuchte, guten Morgen zu sagenKur provoja të them mirëmëngjes
Engel, glaub mirEngjëll më beso
Du warst immer die EineGjithmonë ke qenë ajo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alban Skenderaj y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: