Traducción generada automáticamente

Il Poeta
Al Bano and Romina Power
Le Poète
Il Poeta
Ce monde est comme une mariéeThis world is like a bride
habillée de rouge et de vert éclatantsdressed in bright red and green
regarde encore et encore sa beautélook on and on her beauty
que tu n'as jamais vueyou've never seen
celui qui a une goutte d'amourwhoever has one drop of love
possède toutpossesses everything
il n'y a rien d'autrethere's nothing else
que je te demanderais d'apporterI'd ask for you to bring
À toi, ce que dit YunusTo you, what Yunus says
je suis sûr que c'est très clairI'm sure is very clear
mais écoute avec ton cœurbut listen with your heart
pas avec tes oreillesnot with your ears
Yunus Emre a ditYunus Emri dedi
oh oh ohoh oh oh
l'amour est le seul cheminlove is the only way
Yunus Emre a ditYunus Emri dedi
oh oh ohoh oh oh
l'amour est la merlove is the sea
où nous voguons loinwhere we sail away
Si je dis ton nomSe dico il nome tuo
les visages s'illuminentI volti si accendono
un vent se lève et chante à toussi leva un vento e canta a tutti
qui étais-tuchi eri tu
légende ou réalitéleggenda o realtà
partout où tu étais, tu esdovunquer eri sei
dans les cœurs et parmi les fleurs, tu marcherasnei cuori e tra i fiori camminerai
Légende ou réalitéLeggenda o realtà
en toi se fondentin te si fondono
comme la nuit et le jourcome la notte e il giorno
au-dessus de noussopra di noi
Yunus Emre a ditYunus Emre dedi
oh oh ohoh oh oh
l'amour est le seul cheminlove is the only way
Yunus Emre a ditYunus Emre dedi
oh oh ohoh oh oh
l'amour est la merlove is the sea
où nous voguons loinwhere we sail away
Un jour, nos mains perdront leur priseOne day our hands will lose their grip
nous glisserons lentementwe'll slowly slip away
la richesse que nous aimons et sauvegardonsthe wealth we love and save
va bientôt se décomposerwill soon decay
nous aurions des ailes si nous devions volerwe would have wings if we should fly
pour échapper à notre destinto escape our destiny
mais même les aigles perdent la clébut even eagles lose the key
du cielto the sky
Je te connais, tu saisIo ti conosco, sai
monde incroyablemondo incredibile
tu dévoreras même les saintsdivori anchi i santi
tu n'as pas de pitiénon hai pietà
Yunus Emre a ditYunus Emre dedi
oh oh ohoh oh oh
l'amour est le seul cheminlove is the only way
Yunus Emre a ditYunus Emre dedi
oh oh ohoh oh oh
l'amour est la merlove is the sea
où nous voguons loinwhere we sail away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al Bano and Romina Power y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: