Traducción generada automáticamente
Sharazan
Albano Carrisi
Sharazan
Sharazan
Als Kind träumte ichDa bambino io sognai
von Helden und Matrosendivi eroi e marinai
in meinem Kopf hatte ich schonnella mente avevo già
meine Vorstellung von Freiheit.la mia idea di libertà.
Das Mädchen, das in mir warLa bambina che era in me
ist jetzt eine Frau an deiner Seiteora è donna insieme a te
enge Umarmung in deinen Armenstretta tra Le braccia tue
meine Vorstellung von Freiheit.la mia idea di libertà.
Sharazan, SharazanSharazan, Sharazan
ist der Wunsch zu fliegenè la voglia di volare
mit dir zusammen zu träumendi sognare insieme a te
der richtige Weg zu lieben.il modo giusto per amare.
Sharazan, SharazanSharazan, Sharazan
Paradies, das mir gibtparadiso che mi dà
immer das Glücksempre la felicità
oh… oh… oh…oh… oh… oh…
Sharazan, SharazanSharazan, Sharazan
blaue Flügel zum Fliegenali azzurre per volare
um zu entdecken, dass es noch gibtper scoprire che c'è ancora
einen richtigen Platz zum Lieben.un posto giusto per amare.
Sharazan, SharazanSharazan, Sharazan
Zeit des Glückstempo di felicità
immer Sommer wird seinsempre estate ci sarà
für uns zusammen in Sharazan.per noi insieme a Sharazan.
Im Garten meiner JahreNel giardino dei imei anni
suchte ich ein wenig Sonneho cercato un po' di sole
ich träumte von viel Liebeho sognato tanto amore
und fand sie hier mit dir.e l'ho trovato qui con te.
Diese Sonne, meine LiebeQuesto sole amore mio
die ich nicht selbst erfunden habeche non ho inventato io
gibst du mir nurme lo dai soltanto tu
wenn du mich ein wenig fester hältst.quando ti stringi un po' di più.
Sharazan, SharazanSharazan, Sharazan
ist der Wunsch zu fliegenè la voglia di volare
mit dir zusammen zu träumendi sognare insieme a te
der richtige Weg zu lieben.il modo giusto per amare.
Sharazan, SharazanSharazan, Sharazan
Paradies, das dir gibtparadiso che ti dà
immer das Glücksempre la felicità
das wirst du in Sharazan finden.la troverai a Sharazan
Sharazan, SharazanSharazan, Sharazan
blaue Flügel zum Fliegenali azzurre per volare
um zu dir zu fliegenper volare verso te
zu zweit, an die Liebe glaubend.in due credendo nell'amore.
Sharazan, SharazanSharazan, Sharazan
Zeit des Glückstempo di felicità
immer Sommer wird seinsempre estate ci sarà
für uns zusammen in Sharazanper noi insieme a Sharazan
oh… oh… oh…oh… oh… oh…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Albano Carrisi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: