Traducción generada automáticamente

Te Odio, Te Amo (de A Través De Mi Ventana)
Albany
Je te déteste, je t'aime (à travers ma fenêtre)
Te Odio, Te Amo (de A Través De Mi Ventana)
Je me sens utilisée, maisMe siento usada, pero
Tu me manques encore et je ne peux pasAún te hecho de menos y no puedo
Voir la fin de tout çaVer el final de esto
Je veux juste sentir tes baisersSolo quiero sentir tus besos
Et le temps continue de passerY el tiempo sigue pasando
Mais, encore, je ne peux pas l'expliquerPero, todavía, no puedo explicarlo
Parce que ça me fait mal chaque fois que je te voisPorque me duele cada vez que te veo
Je réalise que je te désireMe doy cuenta de que te deseo
Je te déteste, je t'aimeTe odio, te amo
Je déteste t'aimer, je ne veux pasOdio amarte, no quiero
Mais je ne peux pasPero yo no puedo
Mettre quelqu'un au-dessus de toiPoner a nadie por encima de ti
Je te déteste, je te veuxTe odio, te quiero
Je déteste t'aimerOdio amarte
Tu l'aimes, elle, tu as besoin d'elleTú la quieres a ella, tú la necesitas
Je ne serai jamais elleYo nunca seré ella
Tu me manques toujours quand je ne peux pas dormirSiempre te echo de menos cuando no puedo dormir
Après le café, je ne sais plus quoi direDespués del café, ya no sé qué decir
J'ai encore le souvenir des nuits là-basAún tengo el recuerdo de las noches por ahí
Celles dont tu ne te souviens pas, mais elles ne s'en iront pasDe las que no te acuerdas, pero no se van a ir
Tu me manques comme je te manqueTú me extrañas como yo lo hago
Que tout aille au diable, je suis amoureuxQué se joda todo, estoy enamorado
Tes amies peuvent aussi te briserTus amigas también pueden hacerte pedazos
Mais pour toi, je ne serai jamais fatiguéPero para ti nunca estaré cansado
Si tu voulais la même chose, tu ne serais pas iciSi tú quisieras lo mismo, tú no seguirías aquí
J'ai essayé de m'approcher, mais tu t'en fousTrate de acercarme, but you don't give a shit
Je t'ai écrit un message, mais tu t'en fousTe escribí un mensaje, but you don't give a shit
Ce que je ressens pour toi, ça t'est égalLo que siento por ti, no te importa
Tu t'en fousYou don't give a shit
Oh, ohOh, oh
Tu ne peux pas le cacherNo puede' esconderlo
Tu m'aimes encore, qui te mentTú aún me ama', que te está mintiendo
Si je veux de toi, tu sais que j'ai raisonSi me quiero ti, lo sabes que estoy en lo cierto
Si tu étais lui, je ne te verrais pasSi tú fueras él no te estaría viendo
Je te déteste, je t'aimeTe odio, te amo
Je déteste t'aimer, je ne veux pasOdio amarte, no quiero
Mais je ne peux pasPero yo no puedo
Mettre quelqu'un au-dessus de toiPoner a nadie por encima de ti
Je te déteste, je te veuxTe odio, te quiero
Je déteste t'aimerOdio amarte
Tu l'aimes, elle, tu as besoin d'elleTú la quieres a ella, tú la necesitas
Je ne serai jamais elleYo nunca seré ella
Je ne veux pas te faire de malNo quiero hacerte daño
Juste te tenir dans mes brasSolo tenerte en mis brazos
Tout n'était qu'une illusionTodo fue una ilusión
Et maintenant je dois recoller mon cœurY ahora tengo que pegar mi corazón
T'es-tu déjà demandé où j'en serais arrivé ?¿Alguna vez te preguntaste a dónde habría llegado?
Tu as dit que tu ne le ferais pas et ça n'a pas tardéDijiste que no lo haría y que poco ha tardado
Alors que tu me laisses après qu'on ait couché ensembleMientras me deja' después de acostarnos
Tire tes conclusions, lance les désSaca tus conclusiones, tira tú los dados
J'ai toujours manqué à ceux qui ne le méritent pasSiempre eché de menos a quien no se lo merece
Il vaut mieux en rester là et brûler ce pontSerá mejor dejarlo aquí y quemar ese puente
Je sais que je ne peux pas t'oublier et me contrôler même si j'essaieSé que no puedo olvidarte y controlarme aunque lo intente
J'ai appris de mon père : il faut faire ce qu'on ressentHe aprendido de mi padre: hay que hacer lo que se siente
Quand il n'y a plus d'amour ni de confiance, il n'y a plus de retour en arrièreCuando ya no hay amor ni confianza, ya no hay marcha atrás
Parce que tout ce que j'ai fait a été payé par la méchancetéPorque todo lo que hice lo pagaron con maldad
Alors maintenant je suis seuleAsí que ahora estoy sola
Et je ne sers qu'à chanterY solo sirvo pa' cantar
Je te déteste, je t'aimeTe odio, te amo
Je déteste t'aimer, je ne veux pasOdio amarte, no quiero
Mais je ne peux pasPero yo no puedo
Mettre quelqu'un au-dessus de toiPoner a nadie por encima de ti
Je te déteste, je te veuxTe odio, te quiero
Je déteste t'aimerOdio amarte
Tu l'aimes, elle, tu as besoin d'elleTú la quieres a ella, tú la necesitas
Je ne serai jamais elleYo nunca seré ella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Albany y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: