Traducción generada automáticamente

Conversation With Collins
Albert Collins
Conversation With Collins
You take like, me an' my wife
We got about four kids
Found the next door neighbor, an' she says,
"Look-a-here, let's get together one night,
An' go out an' have a ball, let the husbands baby-sit,
How 'bout that?"
Can ya dig it fellas?
She come after me, she says, "Honey, we wanna go out tonight, and have a ball"
I said, "Sure, it's alright, just as long as you be home by two"
I let's her go ahead on out, an' I'm baby sittin',
Kids hollerin' an' cryin',
I had to put diapers, change diapers
Two o'clock come, no wife
I said well, that's alright she probably went 'bout four or five miles out-a the city limit
I give her about thirty minutes to get home
Can ya dig it fellas?
Three o'clock come, still no wife
Four o'clock, sure was mad, now
Here she come, draggin' in
Now can ya dig this fellas?
Now here the way she talk to me, real sweet
She sounded good, ya know
Kissin' me all on the neck an' goin' on
Felt good, but I'm still mad!
Now after she done all that sweet talk,
You know what I told her, fellas?
You know what I told her?
You don't know what I told her?
An' I fool around an' made her mad, you know what would happen?
You know what she told me, fellas?
Now I told her the same thing
[Let's ride this thing outta trouble] (yeah)
Well this woman is puttin' me out
How 'bout that?
Conversación con Collins
Hablas como yo y mi esposa
Tenemos unos cuatro hijos
Encontré a la vecina de al lado, y ella dice,
"Mira, vamos a juntarnos una noche,
y salir a divertirnos, dejar que los esposos cuiden a los bebés,
¿Qué te parece?"
¿Lo entienden, amigos?
Ella viene hacia mí, dice, "Cariño, queremos salir esta noche y divertirnos"
Yo le dije, "Claro, está bien, siempre y cuando estés en casa a las dos"
La dejo salir, y me quedo cuidando a los niños,
los niños gritando y llorando,
tuve que poner pañales, cambiar pañales
Llega las dos, no hay esposa
Dije bueno, está bien, probablemente se fue como cuatro o cinco millas fuera del límite de la ciudad
Le doy unos treinta minutos para llegar a casa
¿Lo entienden, amigos?
Llega las tres, todavía no hay esposa
Cuatro en punto, seguro que estaba enojado, ahora
Aquí viene, arrastrándose
¿Ahora entienden esto, amigos?
Ahora la forma en que me habló, muy dulce
Sonaba bien, ¿saben?
Besándome en el cuello y todo eso
Se sintió bien, ¡pero aún estoy enojado!
Después de todo ese dulce hablar,
¿saben qué le dije, amigos?
¿Saben qué le dije?
¿No saben qué le dije?
Y bromeé y la hice enojar, ¿saben qué pasaría?
¿Saben qué me dijo, amigos?
Ahora le dije lo mismo
[Vamos a salir de este problema] (sí)
Bueno, esta mujer me está echando
¿Qué les parece?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Albert Collins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: