Traducción generada automáticamente

Carta Al Rey Melchor
Albert Pla
Brief an König Melchior
Carta Al Rey Melchor
Eure Majestät: Ich hoffe, ich beleidige oder irritiere Sie nicht, MajestätMi majestad:espero no ofenderlo ni irritarlo majestad
Aber mein Wunsch ist es, Ihre Tochter zu heiraten.Pero mi deseo es casarme con su hija
Vielleicht ist es dreist, um die Hand Ihrer Tochter zu bitten.Quizás sea una osadía pedir la mano de su hija
Halten Sie mich bitte nicht für einen Opportunisten oder einen Playboy, Eure Majestät.No me creáis oportunista ni un playboy mi majestad
Ich beabsichtige nicht, reich zu werden, noch will ich Paläste, Page oder Yachten.No pretendo enriquecerme ni quiero palacios ni pajes ni yates
Ich möchte kein Herzog sein oder Kammerherren haben, ich will mich nicht bereichern oder Ihnen etwas stehlen.No quiero ser duque o tener chamberlanes no deseo aprovecharme ni robarle nada
Es geht um Liebe, ich bin verrückt nach der Prinzessin.Es cuestión de amor que estoy loco de amor por la princesa
Verstehen Sie, mein König, bitte begreifen Sie das.Entiéndalo rey mío por favor compréndalo
Auch wenn Sie souverän sind, nehme ich an, dass Sie menschlich sind.Aunque sea soberano supongo que será humano
Wie der Rest Ihrer Diener werden auch Sie Gefühle haben.Como el resto de sus siervos también tendrá sentimientos
Ich weiß, dass auch Sie wirklich scheißen, lieben und schwitzen wie ich, das ist real.Yo sé que vos realmente también os cagáis y folláis y sudáis como yo esto es real
Also schenken Sie mir ein wenig Aufmerksamkeit.Así que présteme un poquito de atención
Ich werde offen und ehrlich mit Ihnen sprechen, Majestät.Le hablaré fráncamente frente a frente majestad
Vielleicht bin ich nicht der Schwiegersohn, von dem Sie geträumt haben, Majestät.Quizá yo no sea el yerno que soñó mi majestad
Ich hatte nie Geld, bin kein Graf oder Ritter, ich bin nicht einmal ein einfacher Bürger.Nunca tuve dinero ni soy conde o caballero no llego ni a hidalgo ciudadano raso
Mein Stammbaum ist nicht edel, aber meine Ehrlichkeit zwingt mich, Ihnen die Wahrheit zu sagen.Mi estirpe no es noble pero mi nobleza me obliga a decirle la verdad
Es wäre eine Lüge zu sagen, dass ich Respekt vor der Monarchie habe.Sería mentirle si digo que tengo respeto por la monarquía
Ich habe mich immer über Dynastien und dreckige Flaggen lustig gemacht,Siempre me he cagado en las dinastías y en las patrias putas la banderas sucias
über die beschissenen Reiche und das blaue Blut, Eure Majestät.Los reinos de mierda y la sangre azul mi majestad
Jetzt ist es das königliche Dekret des Herzens, Eure Majestät,Ahora es el real decreto del corazón mi majestad
Das mich zieht und für die Liebe kämpfen lässt, Eure Majestät.Que me arrastra y que reniegue por amor mi majestad
Denn der Glaube versetzt Berge, die Liebe bewegt die Seele,Pues la fé mueve montañas el amor remueve el alma
Und selbst der konsequenteste Mensch verliert vor der Liebe seine Ehre.Y hasta el ser más consecuente ante el amor pierde su honor
Für die Liebe bin ich bereit, meine festen republikanischen Prinzipien über Bord zu werfen.Yo por amor soy capaz de mandar a la mierda mis firmes principios de republicano
Ich wechsle die Seite und erweise der Monarchie meinen Respekt.Cambio de camisa y rindo pleitesía a la monarquía
Es lebe die Liebe, die mich zu Ihrem Diener gemacht hat, Majestät.Que viva el amor que me convirtió en su esbirro majestad
Nur der Gedanke, dass Sie mein Schwiegervater sein möchten, Majestät,Sólo pensar que quisierais ser mi suegro majestad
Ich verehre Sie bereits, ich schmeichle Ihnen und küss sogar Ihren Hintern.Yo ya le adoro yo le adulo y hasta le beso el culo
Ich verspreche, ein guter und würdiger Schwiegersohn zu sein, Majestät.Le prometo ser bueno un digno yerno majestad
Wenn ich heirate, verwandle ich mich wie in diesem Märchen,Si me caso me transformo como en ese cuento
Der Frosch, der durch einen Kuss zum verwunschenen Prinzen wurde.Aquel sapo que por un beso se convirtió en príncipe encantado
Und so werde ich durch einen Kuss Ihrer PrinzessinY así por un beso de su princesita
auch alles, was Sie wollen, werden.También y me vuelvo en todo lo que usted quiera
Ich werde Ihr geliebter Untertan, Ihr gehorsamer Sklave,Seré su súbdito amado su sumiso esclavo
Ihr folgsamer Diener, Ihr untergeordneter und treuer Lakai.Su obediente criado su subordinado y devoto lacayo
Ich schwöre vor Gott, dem Himmel und der Bibel,Le juro ante dios y ante el cielo y la biblia
Es lebe der König, es lebe der König,Que viva el rey viva el rey
Es lebe die Monarchie.Que viva la monarquía.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Albert Pla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: