Traducción generada automáticamente
Everlasting
Albert Posis
Eterno
Everlasting
Me gusta la visión de nosotros, pero algo más
I like the vision of us, but something more
Porque ser sólo amigos no es suficiente
'Cause being just friends ain't enough
Chica a la que hemos estado enviando mensajes demasiado tarde en la noche
Girl we've been texting too much late at night
Y acabo de confesarme
And I just got a confession
Para decirte cómo me siento entonces no
To tell you how I feel then I don't
(Quiero tener razón) Porque me está matando poner todos estos
(Wanna be right) 'cause it's killing me to set all these
(Emociones aparte) no tenemos que ocultar esto ya no más
(Emotions aside) we don't have to hide this no more
No sé por qué es tan difícil decírtelo
I don't know why it's so hard to tell you
Los sentimientos dentro vienen tarde o temprano
The feelings inside come sooner or later
Y honestamente no tengo miedo de decir lo que podríamos ser
And honestly I'm not afraid to say what we could be
Es por eso que pido ser mi amor eterno
That, that's why I'm asking to be my everlasting love
Realmente me he tomado mi tiempo (anticipando)
I've been really taking my time (anticipating)
Tu respuesta ha estado pesando en mi mente (me ha hecho contemplar)
Your reply's been weighing on my mind (got me contemplating)
Si te lo digo, podrías cerrarme
If I tell you, you might shut me down
Pero si no lo hago, puede que no vengas
But if I don't, you may not come around
Podríamos ser tan especiales en el siguiente nivel
We could be so special onto the next level
No sé por qué es tan difícil decírtelo
I don't know why it's so hard to tell you
Los sentimientos dentro vienen tarde o temprano
The feelings inside come sooner or later
Y honestamente no tengo miedo de decir lo que podríamos ser
And honestly I'm not afraid to say what we could be
Es por eso que pido ser mi amor eterno
That, that's why I'm asking to be my everlasting love
No sé por qué es tan difícil decírtelo
I don't know why it's so hard to tell you
Los sentimientos dentro vienen tarde o temprano
The feelings inside come sooner or later
Y honestamente no tengo miedo de decir lo que podríamos ser
And honestly I'm not afraid to say what we could be
Es por eso que pido ser mi amor eterno
That, that's why I'm asking to be my everlasting love
No sé por qué es tan difícil decírtelo
I don't know why it's so hard to tell you
Los sentimientos dentro vienen tarde o temprano
The feelings inside come sooner or later
Y honestamente no tengo miedo de decir lo que podríamos ser
And honestly I'm not afraid to say what we could be
Es por eso que pido ser mi amor eterno
That, that's why I'm asking to be my everlasting love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Albert Posis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: