Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36
Letra

Ese eres tú

Proprio Tu

Las noches de verano que pasaste cantando contando las estrellas, eres tú
Le sere d'estate passate a cantare contando le stelle, quella sei tu.

Tus ojos azules, tu cara de luna, eres bonita quien sabe si lo sabes
I tuoi occhi azzurri, la faccia di luna, sei bella chissà se lo sai.

Pero tú, oh tú, sí tú, quiero decir, ¿qué vas a hacer esta noche?
Ma tu, oh tu, si tu, cioè, che cosa fai stasera?

Pero tú, oh sí, quiero decir, sí, salgamos
Ma tu, oh si, cioè, ma si, usciamo insieme dai.

Si quieres, si puedes, quieres, vale, ¿en qué estás pensando?
Se vuoi, se puoi, ti va, ok, a cosa stai pensando?

Vamos, sin embargo, oh, no, y no te ríes así
Ma dai, però, oh no, e tu non ridere così.

Me gustas loco, pareces una chica, pero ¿cuántas esperanzas me das?
Mi piaci da matti, sembri un pulcino, ma quante speranze mi dai

y yo que torpe, ah, no lo intentes, ahora te quiero más
ed io che imbranato, ah, non ci provare, adesso ti voglio di più

Sí, eres tú, este amor que me enciende y que los sueños me hacen
Si, sei proprio tu, questo amore che mi accende e che sognare mi fa

Sí, tú de nuevo, este amor que me calienta y que volar me hace
Si, ancora tu, questo amore che mi scalda e che volare mi fa

Y yo en la máquina de discos un centavo, y esta canción es para ti
Ed io nel juke box una monetina, e questa canzone é per te

y el viento del verano sopló la luz, pero ahora quién sabe dónde estás
e il vento d'estate soffiava leggero, ma ora chissà dove sei.

Pero si tú, quién sabe, quiero decir, ese día en la colina
Però, se tu, chissà, cioè, quel giorno su in collina

Y yo, oh no, pero tú, sí, ya no eras un niño
ed io, oh no, ma tu, si tu, non eri più bambina

y tú, si tú, quiero decir, por qué, te veías tan raro
e tu, se tu, cioè, perché, sembravi cosi strana

No lo sé, pero tú, quién sabe, reíste, ¿qué tienes?
non so cioè, ma tu, chissà, ridevi, che cos'hai?

Sí, eres tú, este amor que me enciende y que los sueños me hacen
Si, sei proprio tu, questo amore che mi accende e che sognare mi fa

Sí, tú de nuevo, este amor que me calienta y que volar me hace
Si, ancora tu, questo amore che mi scalda e che volare mi fa.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alberto Camerini e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção