Traducción generada automáticamente

El Vino
Alberto Cortez
The Wine
El Vino
Yes, sir, wine can bring outSí, señor, el vino puede sacar
Things that man keeps silentCosas que el hombre se calla
That should come outQue deberían salir
When man drinks waterCuando el hombre bebe agua
He goes searching, deep insideVa buscando, pecho adentro
For the silences of the soulPor los silencios del alma
And gives them voicesY les va poniendo voces
And turns them into wordsY los va haciendo palabras
Sometimes it brings out a sorrowA veces saca una pena
That being sorrow, is bitterQue por ser pena, es amarga
On its stage of fireSobre su palco de fuego
It makes it dance barefootLa pone a bailar descalza
It dances and dancing it growsBaila y bailando se crece
Until the wine runs outHasta que el vino se acaba
And then, the sorrow returnsY entonces, vuelve la pena
To be the silence of the soulA ser silencio del alma
Wine can bring outEl vino puede sacar
Things that man keeps silentCosas que el hombre se calla
Things that burn insideCosas que queman por dentro
Things that rot the soulCosas que pudren el alma
Of those who lower their eyesDe los que bajan los ojos
Of those who hide their faceDe los que esconden la cara
Wine, then, releasesEl vino, entonces, libera
The enclosed courageLa valentía encerrada
And disguises them as machoY los disfraza de machos
As if by magicComo por arte de magia
And then, they are bulliesY entonces, son bravucones
Until the wine runs outHasta que el vino se acaba
For from the bully to the cowardPues del matón al cobarde
Only half, the hangoverSolo media, la resaca
Wine can bring outEl vino puede sacar
Things that man keeps silentCosas que el hombre se calla
It changes the prism of thingsCambia el prisma de las cosas
When they need it mostCuando más les hace falta
For those who carry their guiltA los que llevan sus culpas
Like a cross on their backComo una cruz a la espalda
The whore thinks herself pureLa puta se piensa pura
As when she was a girlComo cuando era muchacha
And the cuckold hagglesY el cornudo regatea
The measure of his hornsLa medida de sus astas
And everything has colorsY todo tiene colores
Of simulated chastityDe castidad, simulada
For they always end up with winePues siempre acaban el vino
Both in the same bedLos dos, en la misma cama
Wine can bring outEl vino puede sacar
Things that man keeps silentCosas que el hombre se calla
But how beautiful is wine!Pero ¡qué lindo es el vino!
The one that is drunk at homeEl que se bebe en la casa
From the one who is clean insideDel que está limpio por dentro
And has the soul shiningY tiene brillando el alma
Whose hand never tremblesQue nunca le tiembla el pulso
When playing a guitarCuando pulsa una guitarra
Who never lacks a friendQue no le falta un amigo
Or nights to spendNi noches para gastarlas
Who when he has a sinQue cuando tiene un pecado
It always shows on his faceSiempre se nota en su cara
Who drinks wine for wineQue bebe el vino por vino
And drinks water, for waterY bebe el agua, por agua



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alberto Cortez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: