Traducción generada automáticamente

Parole Parole
Alberto Lupo
Parole Parole
Parole Parole
Chérie, que m'arrive-t-il ce soir,Cara, cosa mi succede stasera,
tu me regardes et c'est comme la première fois.ti guardo ed è come la prima volta.
Que es-tu,Che cosa sei,
que es-tu,che cosa sei,
que es-tu.che cosa sei.
Je ne voudrais pas parler.Non vorrei parlare.
Que es-tu.Che cosa sei.
Mais tu es la phrase d'amourMa tu sei la frase d'amore
commencée et jamais finie.cominciata e mai finita.
Tu ne changes jamais,Non cambi mai,
tu ne changes jamais,non cambi mai,
tu ne changes jamais.non cambi mai.
Tu es mon hier, mon aujourd'hui.Tu sei il mio ieri, il mio oggi.
Jamais.Proprio mai.
Et mon toujours, mon inquiétude.E il mio sempre, inquietudine.
Maintenant, tu peux essayer,Adesso ormai ci puoi provare,
appelle-moi tourment, allez,chiamami tormento, dai,
profites-en.già che ci sei.
Tu es comme le ventTu sei come il vento
qui apporte les violons et les roses.che porta i violini e le rose.
Je ne veux plus de bonbons.Caramelle non ne voglio più.
Parfois, je ne te comprends pas.Certe volte non ti capisco.
Les roses et les violons,Le rose e violini,
ce soir, raconte-les à une autre.questa sera raccontali a un'altra.
Violon et roses, je peux les sentirViolini e rose, li posso sentire
quand ça me dit, si ça me dit.quando la cosa mi va, se mi va.
Quand c'est le moment et après on verra.Quando è il momento e dopo si vedrà.
Un mot encore.Una parola ancora.
Paroles, paroles, paroles.Parole, parole, parole.
Écoute-moi.Ascoltami.
Paroles, paroles, paroles.Parole, parole, parole.
Je t'en prie.Ti prego.
Paroles, paroles, paroles.Parole, parole, parole.
Je te jure.Io ti giuro.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles,Parole, parole, parole, parole, parole,
simplement des mots, des mots entre nous.soltanto parole, parole tra noi.
Voici mon destin, te parler,Ecco il mio destino, parlarti,
te parler comme la première fois.parlarti come la prima volta.
Que es-tu,Che cosa sei,
que es-tu,che cosa sei,
que es-tu.che cosa sei.
Non, ne dis rien,No, non dire nulla,
la nuit parle.c'è la notte che parla.
Que es-tu.Che cosa sei.
La nuit romantique.La romantica notte.
Tu ne changes jamais,Non cambi mai,
tu ne changes jamais,non cambi mai,
tu ne changes jamais.non cambi mai.
Tu es mon rêve interdit.Tu sei il mio sogno proibito.
Jamais.Proprio mai.
C'est vrai, espoir.È vero, speranza.
Personne ne peut plus te stopper,Nessuno più ti può fermare,
appelle-moi passion, allez,chiamami passione, dai,
tu as déjà vu.hai visto mai.
La lune s'éteint dans tes yeuxSi spegne nei tuoi occhi la luna
et les grillons s'allument.e si accendono i grilli.
Je ne veux plus de bonbons.Caramelle non ne voglio più.
Si tu n'étais pas làSe tu non ci fossi
il faudrait t'inventer.bisognerebbe inventarti.
La lune et les grillonsLa luna ed i grilli
me tiennent normalement éveillée,normalmente mi tengono sveglia,
pendant que je veux dormir et rêvermentre io voglio dormire e sognare
l'homme qui est parfois en toi, quand il est là.l'uomo che a volte c'è in te, quando c'è.
Qui parle moins, mais peut me plaire.Che parla meno, ma può piacere a me.
Un mot encore.Una parola ancora.
Paroles, paroles, paroles.Parole, parole, parole.
Écoute-moi.Ascoltami.
Paroles, paroles, paroles.Parole, parole, parole.
Je t'en prie.Ti prego.
Paroles, paroles, paroles.Parole, parole, parole.
Je te jure.Io ti giuro.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles,Parole, parole, parole, parole, parole,
simplement des mots, des mots entre nous.soltanto parole, parole tra noi.
Que es-tu.Che cosa sei.
Paroles, paroles, paroles.Parole, parole, parole.
Que es-tu.Che cosa sei.
Paroles, paroles, paroles.Parole, parole, parole.
Que es-tu.Che cosa sei.
Paroles, paroles, paroles.Parole, parole, parole.
Que es-tu.Che cosa sei.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles,Parole, parole, parole, parole, parole,
simplement des mots, des mots entre nous.soltanto parole, parole tra noi.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alberto Lupo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: