Traducción generada automáticamente

Semente da Mulher
Alceu Pires
Semilla de la Mujer
Semente da Mulher
Muchos hombres nacieron y todos tuvieron un gran valorMuito homens nasceram e todos tiveram um grande valor
Hablo de aquellos valientes siervos del SeñorEstou dizendo de gente que foram valentes servos do senhor
Ninguno de ellos, sin embargo, fue aquella semilla que brotóNenhum deles porém foi aquela semente que veio brotar
Y la cabeza de la astuta serpiente un día podrá aplastarE a cabeça da astuta serpente um dia poder esmagar
No fue Adán, no fue Noé, Enoc o AbrahamNão foi adão, não foi noé, enoque ou abraão
No fue Moisés, Josué y Gedeón, designados para hacerloNão foi moisés, josué e gideão, classificados pra isto fazer
No fue Samuel, no fue David ni siquiera SalomónNão foi samuel, não foi davi nem mesmo salomão
No fue Elías, Eliseo o Sansón poseedores de este gran poderNão foi elias, elizeu ou sansão possuidores deste grande poder
No fue Ezequías, el paciente Job ni mucho menos IsaíasNão foi ezequias, o paciente jó nem tão pouco isaías
Ni el llorón profeta Jeremías con todo su libro de lamentacionesNem o chorão profeta jeremias com todo seu livro de lamentações,
Ni Ezequiel, ni Daniel el siervo deseadoNem ezequiel, nem daniel o servo desejado
Incluso Zacarías quedó de lado y así pasaron varias generacionesAté zacarias ficou de lado e assim se passaram várias gerações
Quizás alguien esté pensando, no mencionó a LotTalvez alguém esteja pensando, não falou em ló
Tampoco fue Isaac ni Jacob ni ningún otro en tiempos de la leyTambém não foi isaque nem jacó e nenhum um outro no tempo da lei
Pasaron años y llegó el tiempo de la gracia para nosotrosPassaram anos e o tempo da graça para nós chegou
Pero la bendita semilla brotó en el pueblito llamado BelénMas a semente bendita brotou na cidadezinha chamada belém
No fueron discípulos, apóstoles ni seres angelicalesNão foram discípulos, apóstolos e nem seres angelicais
Aunque santos, ninguno capaz de asumir todo y morir en una cruzEmbora santos mas nenhum capaz, de assumir tudo e morrer numa cruz
Solo hay uno que hizo todo esto con gran poderSó existe um, que tudo isso fez e com grande poder
El astuto dragón un día venció, es el hijo de Dios llamado: ¡Jesús!O dragão astuto um dia venceu é o filho de Deus que se chama: Jesus!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alceu Pires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: