Traducción generada automáticamente

Agalopado
Alceu Valença
Galoppierend
Agalopado
Wenn ich singe, wankt dein HerzQuando eu canto o seu coração se abala
Denn ich bin der Sprachrohr der InkohärenzPois eu sou porta-voz da incoerência
Missachtend deine Geste der MildeDesprezando seu gesto de clemência
Weiß ich, dass meine Gedanken dich störenSei que meu pensamento lhe atrapalha
Blind macht die Sonne dein SchlachtrossCego o sol seu cavalo de batalha
Und ich lasse den Mond zur Mittagszeit strahlenE faço a lua brilhar no meio-dia
Sturm verwandle ich in StilleTempestade eu transformo em calmaria
Und küsse die Klinge des MessersE dou um beijo no fio da navalha
Um zu tanzen und in deine Netze zu fallenPra dançar e cair nas suas malhas
Lachend und lächelnd in der QualGargalhando e sorrindo de agonia
Falls ich weinen sollte, sei nicht erschrockenSe acaso eu chorar não se espante
Mein Lachen und mein Weinen haben keinen PlanO meu riso e o meu choro não têm planos
Ich singe von Schmerz, Liebe, EnttäuschungEu canto a dor, o amor, o desengano
Und der unendlichen Traurigkeit der LiebendenE a tristeza infinita dos amantes
Don Quijote, befreit von CervantesDon Quixote liberto de Cervantes
Ich entdeckte, dass die Mühlen echt sindDescobri que os moinhos são reais
Zwischen Bestien, Eulen und SchakalenEntre feras, corujas e chacais
Werde ich zum Stein mitten im WegViro pedra no meio do caminho
Werde ich zur Rose, ein Pfad voller DornenViro rosa, vereda de espinhos
Setze diese eisigen Zeiten in BrandIncendeio esses tempos glaciais




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alceu Valença y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: