Traducción generada automáticamente

Estranha Loucura
Alcione
Étrange Folie
Estranha Loucura
Mon étrange folieMinha estranha loucura
C'est d'essayer de te comprendre sans être compriseÉ tentar te entender e não ser entendida
C'est rester avec toiÉ ficar com você
Cherchant à faire partie de ta vieProcurando fazer parte da tua vida
Mon étrange folieMinha estranha loucura
C'est de tenter d'excuser ce qui n'a pas d'excuseÉ tentar desculpar o que não tem desculpa
C'est faire de tes erreursÉ fazer dos teus erros
Un prétexte quelconque pour ma culpabilitéNum motivo qualquer a razão da minha culpa
Mon étrange folieMinha estranha loucura
C'est courir dans tes bras quand une dispute éclateÉ correr pros teus braços quando acaba uma briga
Te donner toujours raisonTe dar sempre razão
Et jouer le rôle de la coupable banditE assumir o papel de culpada bandida
Te voir me rabaisserVer você me humilhar
Et moi, dans un coin, totalement dépendante de ta façon d'êtreE eu num canto qualquer dependente total do teu jeito de ser
Mon étrange folieMinha estranha loucura
C'est essayer de découvrir que le meilleur c'est toiÉ tentar descobrir que o melhor é você
Je pense que j'ai payé le prix d'aimer tropEu acho que paguei o preço por te amar demais
Alors que pour toi, ça n'a pas vraiment d'importanceEnquanto pra você foi tanto fez ou tanto faz
Me blessant peu à peu, me perdant sans savoirMagoando pouco a pouco me perdendo sem saber
Et quand je partirai, que feras-tu ?E quando eu for embora o que será que vai fazer?
Tu vas ressentir le manque de moiVai sentir falta de mim
Ressentir le manque de moiSentir falta de mim
Tu vas essayer de te cacher, le cœur va souffrirVai tentar se esconder coração vai doer
Ressentir le manque de moiSentir falta de mim
Tu vas ressentir le manque de moiVai sentir falta de mim
Ressentir le manque de moiSentir falta de mim
Tu vas essayer de te cacher, le cœur va souffrirVai tentar se esconder coração vai doer
Ressentir le manque de moi, ouaisSentir falta de mim, vai
Mon étrange folieMinha estranha loucura
C'est courir dans tes bras quand une dispute éclateÉ correr pros teus braços quando acaba uma briga
Te donner toujours raisonTe dar sempre razão
Et jouer le rôle de la coupable banditE assumir o papel de culpada bandida
Te voir me rabaisserVer você me humilhar
Et moi, dans un coin, totalement dépendante de ta façon d'êtreE eu num canto qualquer dependente total do teu jeito de ser
Mon étrange folieMinha estranha loucura
C'est essayer de découvrir que le meilleur c'est toiÉ tentar descobrir que o melhor é você
Je pense que j'ai payé le prix d'aimer tropEu acho que paguei o preço por te amar demais
Alors que pour toi, ça n'a pas vraiment d'importanceEnquanto pra você foi tanto fez ou tanto faz
Me blessant peu à peu, me perdant sans savoirMagoando pouco a pouco me perdendo sem saber
Et quand je partirai, que feras-tu ?E quando eu for embora o que será que vai fazer?
Tu vas ressentir le manque de moiVai sentir falta de mim
Ressentir le manque de moiSentir falta de mim
Tu vas essayer de te cacher, le cœur va souffrirVai tentar se esconder coração vai doer
Ressentir le manque de moiSentir falta de mim




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alcione y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: