Traducción generada automáticamente

Canto das Três Raças
Alcione
Gesang der drei Rassen
Canto das Três Raças
Niemand hörteNinguém ouviu
Ein Schluchzen voller SchmerzUm soluçar de dor
Im Gesang BrasiliensNo canto do Brasil
Ein trauriges KlagenUm lamento triste
Ewig hallte esSempre ecoou
Seit der KriegerindianerDesde que o índio guerreiro
In die Gefangenschaft gingFoi pro cativeiro
Und von dort sangE de lá cantou
Der Schwarze stimmte einNegro entoou
Ein Lied der Revolte in die LüfteUm canto de revolta pelos ares
Im Quilombo von PalmaresNo Quilombo dos Palmares
Wo er Zuflucht fandOnde se refugiou
Abgesehen vom Kampf der InconfidentesFora a luta dos Inconfidentes
Für die Zerschlagung der KettenPela quebra das correntes
Hat nichts genütztNada adiantou
Und von Krieg zu FriedenE de guerra em paz
Von Frieden zu KriegDe paz em guerra
Das ganze Volk dieses LandesTodo o povo desta terra
Wann immer es singen kannQuando pode cantar
Singt aus SchmerzCanta de dor
Oh oh oh oh oh oh,Ôh ôh ôh ôh ôh ôh,
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ohÔh ôh ôh ôh ôh ôh ôh ôh ôh ôh
Oh oh oh oh oh oh,Ôh ôh ôh ôh ôh ôh,
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ohÔh ôh ôh ôh ôh ôh ôh ôh ôh ôh
Und es hallt Nacht und Tag,E ecoa noite e dia,
Es ist ohrenbetäubendÉ ensurdecedor
Ach, was für eine QualAi, mas que agonia
Der Gesang des ArbeitersO canto do trabalhador
Dieser Gesang, der sein sollteEsse canto que devia
Ein Lied der FreudeSer um canto de alegria
Klingt nurSoa apenas
Wie ein Schluchzen voller SchmerzComo um soluçar de dor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alcione y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: