Traducción generada automáticamente

O Surdo
Alcione
The Deaf One
O Surdo
Friend, what irony of this lifeAmigo, que ironia desta vida
You cry on the avenueVocê chora na avenida
For my people to rejoicePro meu povo se alegrar
I hit hard on youEu bato forte em você
And here inside my chest a painE aqui dentro do peito uma dor
Destroys meMe destrói
But you understand meMas você me entende
And say that a blow of love doesn't hurtE diz que pancada de amor não dói
I hit hard on youEu bato forte em você
And here inside my chest a painE aqui dentro do peito uma dor
Destroys meMe destrói
But you understand meMas você me entende
And say that a blow of love doesn't hurtE diz que pancada de amor não dói
My deaf one, it seems absurdMeu surdo, parece absurdo
But you listen to meMas você me escuta
Much more than the friends at the barBem mais que os amigos lá do bar
Don't let the painNão deixa que a dor
Hurt you moreMais lhe machuque
Because through your beatPois pelo seu batuque
I put an end to my crying and start to singEu dou fim ao meu pranto e começo a cantar
My deaf one, I hit hard on your skinMeu surdo, bato forte no seu couro
I only hear this cry of yoursSó escuto este teu choro
That the applause come to consoleQue os aplausos vêm pra consolar
Friend, what irony of this lifeAmigo, que ironia desta vida
You cry on the avenueVocê chora na avenida
For my people to rejoicePro meu povo se alegrar
I hit hard on youEu bato forte em você
And here inside my chest a painE aqui dentro do peito uma dor
Destroys meMe destrói
But you understand meMas você me entende
And say that a blow of love doesn't hurtE diz que pancada de amor não dói
I hit hard on youEu bato forte em você
And here inside my chest a painE aqui dentro do peito uma dor
Destroys meMe destrói
But you understand meMas você me entende
And say that a blow of love doesn't hurtE diz que pancada de amor não dói
My deaf one, old friend and companionMeu surdo, velho amigo e companheiro
Of the avenue and the templeDa avenida e de terreiro
Of samba circles and lonelinessDe rodas de samba e de solidão
Don't let me, defeated by fatigueNão deixe que eu vencido de cansaço
Neglect this hugMe descuide desse abraço
And disrupt the rhythm of my heart's beatE desfaça o compasso do passo do meu coração
But you understand meMas você me entende
And say that a blow of love doesn't hurtE diz que pancada de amor não dói
But you understand meMas você me entende
And say that a blow of love doesn't hurtE diz que pancada de amor não dói
But you understand meMas você me entende
And say that a blow of love doesn't hurtE diz que pancada de amor não dói



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alcione y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: