Traducción generada automáticamente

Acorda Que Eu Quero Ver
Alcione
Réveille-toi, je veux voir
Acorda Que Eu Quero Ver
Lê-lê-lá, réveille-toi, je veux voirLê-lê-lá, acorda que eu quero ver
Lê-lá, tôt le matin pour ne pas être en retardLê-lá, bem cedo pra não correr
Lê-lá, c'est l'heure de bosserLê-lá, é hora de trabalhar
De bosser (encore une fois)De trabalhar (mais uma vez)
Lê-lê-lá, réveille-toi, je veux voirLê-lê-lá, acorda que eu quero ver
Lê-lá, tôt le matin pour ne pas être en retardLê-lá, bem cedo pra não correr
Lê-lá, c'est l'heure de bosserLê-lá, é hora de trabalhar
De bosserDe trabalhar
T'as passé la nuit à danser le sambaVocê ficou no samba a noite inteira
T'en as rien à foutre, t'as picolé sans arrêtNão se importou, virou copo sem parar
T'as marqué ton territoire, t'as perdu la meilleure de MangueiraMarcou toca, perdeu a melhor cabrocha da Mangueira
C'est bien fait pour toi, t'as laissé le bouc te testerAzar o seu, deixou o bode lhe testar
T'as passé la nuit à danser le sambaVocê ficou no samba a noite inteira
T'en as rien à foutre, t'as picolé sans arrêtNão se importou, virou copo sem parar
T'as marqué ton territoire, t'as perdu la meilleure de MangueiraMarcou toca, perdeu a melhor cabrocha da Mangueira
C'est bien fait pour toi, t'as laissé le bouc te testerAzar o seu, deixou o bode lhe testar
Lê-lê-lá, réveille-toi, je veux voirLê-lê-lá, acorda que eu quero ver
Lê-lá, tôt le matin pour ne pas être en retardLê-lá, bem cedo pra não correr
Lê-lá, c'est l'heure de bosserLê-lá, é hora de trabalhar
De bosser (c'est vrai, mon gars)De trabalhar (é mesmo meu filho)
Lê-lê-lá, réveille-toi, je veux voirLê-lê-lá, acorda que eu quero ver
Lê-lá, tôt le matin pour ne pas être en retardLê-lá, bem cedo pra não correr
Lê-lá, c'est l'heure de bosserLê-lá, é hora de trabalhar
De bosserDe trabalhar
T'as passé la nuit à danser le sambaVocê ficou no samba a noite inteira
T'en as rien à foutre, t'as picolé sans arrêtNão se importou, virou copo sem parar
T'as marqué ton territoire, t'as perdu la meilleure de MangueiraMarcou toca, perdeu a melhor cabrocha da Mangueira
C'est bien fait pour toi, t'as laissé le bouc te testerAzar o seu, deixou o bode lhe testar
T'as passé la nuit à danser le sambaVocê ficou no samba a noite inteira
T'en as rien à foutre, t'as picolé sans arrêtNão se importou, virou copo sem parar
T'as marqué ton territoire, t'as perdu la meilleure de MangueiraMarcou toca, perdeu a melhor cabrocha da Mangueira
C'est bien fait pour toi, t'as laissé le bouc te testerAzar o seu, deixou o bode lhe testar
Lê-lê-lá, réveille-toi, je veux voirLê-lê-lá, acorda que eu quero ver
Lê-lá, tôt le matin pour ne pas être en retardLê-lá, bem cedo pra não correr
Lê-lá, c'est l'heure de bosserLê-lá, é hora de trabalhar
De bosserDe trabalhar
Lê-lê-lá, réveille-toi, je veux voirLê-lê-lá, acorda que eu quero ver
Lê-lá, tôt le matin pour ne pas être en retardLê-lá, bem cedo pra não correr
Lê-lá, c'est l'heure de bosserLê-lá, é hora de trabalhar
De bosserDe trabalhar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alcione y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: