Traducción generada automáticamente

A Sincerazos
AlcolirykoZ
Straight from the Heart
A Sincerazos
[Mateo][Mateo]
If I were you and I liked myself, I would have bad tasteSi yo fuero vos y me gustara yo tendría mal gusto
Laughing with lies or crying with truths, what's more unfair?Reír con mentiras o llorar con verdades ¿que es mas injusto?
I adjust words and then embed themAjusto palabras y después las incrusto
And fill it with truths to make it sound more robustY lo lleno con verdades para que suene mas robusto
Without alcohol and with lyrics but with AlcolirykoZSin alcohol y con líricas pero con AlcolirykoZ
Empirical knowledge in satirical analysisEmpíricos conocimientos en análisis satíricos
If I tell you the truth, then you wouldn't believe meSi te digo la verdad entonces no me creerías
You'd think I'm being ironic and that I'd listen to your musicCreerías que soy irónico y que tu música escucharía
I know nobody tells the truth, so I tell it to myselfSe que nadie dice la verdad entonces yo me la digo
The least in this vulgar world is to be honest with myselfLo mínimo en este mundo vulgar es ser sincero conmigo
I'm rude and I'm rough and like you, I tell liesSoy grosero y soy guache y como vos digo mentiras
I rise and cut the gaze that betrays me in the pupilSubo y corto la mirada que me delata la pupila
I know there are 4 of us and maybe I'm not the bestSe que somos 4 y a lo mejor no soy el mejor
But among the millions that exist, you're the worstPero entre los millones que existen vos sos el peor
(Mateo is a generic name, should have an alias)(Mateo es un nombre genérico, debería de tener alias)
But the name doesn't rap (then it sucks)Pero es que el nombre no rapea (entonces pailas)
[Gambeo][Gambeo]
That's the scenario, speaking in codeAsí esta el panorama hablar en clave
You think, damn, you're bad, but they say, buddy, how do you knowPiensas bufff que malo eres pero dicen socio como sabes
I'm not surprised they pat themselves on the back without earning honorsNo me sorprenden que se echen flores sin ganar honores
They don't do favors by telling lies and then get offendedNo se hacen favores diciendo mentiras y se ofenden
Who asks for humble opinions about their RAPEl que pide la humilde opinión acerca de su RAP
Expects everything but the truth, and that's how it'll beEspera todo menos la verdad y así lo hará
They say, check out my space or my FacebookDicen pasa por mi space o por mi Facebook
What's good is good, and I arrive alone, just hit play and it's oursLo que es bueno es bueno y llego solo dale play y es nuestro
Boohhh ufff, I can't save myselfBoohhh ufff yo no me salvo
Critique me, I'm not a hypocrite, not even a bit baldCómeme a criticas que yo de hipócrita ni un pelo soy calvo
I only hear mosquitoes and buzzingOigo solo zancudos y zumbidos
They want to kill them with claps, and they think they're being applaudedLos quieren matar a palmadas y ellos creen que son aplaudidos
And they're convinced of their professionY están convencidos de su profesión
Some have desires, some have a giftHay quien tiene ganas hay quien tiene un don
If they've been recording their whims for yearsSi llevan años grabando sus caprichos
It's not that you're bad, it's that nobody has told youNo es que no seas malo es que nadie te lo ha dicho
[Ziro][Ziro]
If the truth existed without anyone getting offendedSi la verdad existiera sin que nadie se ofendiera
It would be happiness like filling the fridgeSeria la felicidad como llenar la nevera
If breathing on the outskirts felt the sameSi respirar en las afueras se sintiera lo mismo
There wouldn't be a use for the accuser or an excuse for cynicismNo habría usa pal que acusa ni habría escusa pal cinismo
And here I see the same, people with fear and dubious creditY yo aquí veo lo mismo gente con miedo con un dudoso crédito
Talking about raising less than a fingerHablando de levantar menos el dedo
I'd tell you if I could, then tell me what you deserveTe diría si puedo luego dime que te mereces
I don't buy the gun or invite you to prayYo no les compro la pistola ni invito a que recen
Months go by and there are those who die of coldPasan los meses y existe quien se muere de frió
The brain's defense mechanism emptyEl mecanismo de defensa del cerebro vació
And I laugh, I don't fight, and if I read, I don't rereadY yo me rió no peleo y si leo no releo
And now they're getting dizzy listening to this atheistY ahora les entra el mareo de escuchar este ateo
I see them in their insecurity, then I inhale and exhaleYo los veo en su inseguridad luego inhalo y exhalo
And everyone is good if you ask a bad personY es que todo el mundo es bueno si le preguntas a un malo
Or worse, not accepting that someone surpasses themO peor aun no aceptar que otro lo supera
It's the attitude of those who can't and get desperateEs la actitud de quien no puede y se desespera
[Kaztro][Kaztro]
My frankness continues, for others a failureContinua mi franqueza para otros un fracaso
Of course! Hypocrisy drags it with its lasso¡Claro! La hipocresía lo jala con su laso
If they tell you you're bad, the other doesn't knowSi te dicen que eres malo, el otro es que no sabe
Even with the same lasso, they'll hang you, that's the caseIncluso con el mismo laso te ahorcaran es el caso
If they don't like me, what can I do, manSi les caigo mal que se va hacer men
Ask me, how do I feel about myself?Pregúntame ¿como me caigo yo de bien?
According to what they receive, that's what they giveSegún lo que reciban eso es lo que dan
They talk about what's good, and they themselves don't believe itHablan de lo bueno y ellos mismo ni se creen
I saw them passing by, criticizing othersAhí los vi pasar criticando lo demás
I never heard quality in their livesEn su vida no escuche calidad
Around the corner, I heard it was awfulA la vuelta de la esquina escuche que era fatal
There, they paint it in front of you without hesitation, they have another planAhí de frente te lo pintan sin dudar tienen otro pan
The truth is my best sizeLa verdad es mi mejor talla
If telling it brings me enemies, welcome to my battleSi decirla me trajera enemigos bienvenido a mi batalla
They fill their heads with lies and falsehoodLlenan sus cabezas de mentira y falsedad
And what happened was realityY lo que sucedió era realidad
[Mateo][Mateo]
You, you, you, you have no talentVos vos vos vos talento no tenes
This RAP travels flying from Envigado to AranjuezEste RAP viaja volando de Envigado hasta Aranjuez
That's how it goes, Gambeta, in this den KaztroAsí es la vuelta Gambeta, en este antro Kaztro
That's how I look with Ziro, this nefarious worldAsí yo miro con Ziro, este mundo nefasto
I'm Mateo and I don't box for any trophySoy Mateo y no boxeo por ningún trofeo
I just see the snot of your ugly RAPSolo veo el moqueo de su RAP tan feo
If you don't like this thesis, then tell meSi no te gusta esta tesis pues entonces decimelo
Just like I say that your time is fleetingAsí como yo digo que su tiempo es efímero
Your best truth is my worst lieSu mejor verdad es mi peor mentira
Your best rap is devoured by my vampire girlfriendSu mejor rapeo lo devora mi novia la vampiro
Faced with false comments, my head spinsAnte los comentarios falsos mi cabeza se gira
If my supposed skill is bad, people leaveSi mi supuesto es malo pues la gente se retira
Or maybe they'd stay to give me encouragementO a lo mejor se quedarían para darme ánimos
Because when I rap, I choke and turn palePor que cuando rapeo me asfixio y me quedo pálido
AlcolirikoZ is a good name, dude, give it to meAlcolirikoZ es un buen nombre parce regalamelo
When I contradict myself in songs, dude, scold me, right?Cuando me contradiga en las canciones parce regañame ¿no?
[Gambeta][Gambeta]
I'm always in debt with myselfSiempre estoy en deuda conmigo
I watch a video of an old show and punish myself for every mistakeMiro un vídeo de un antiguo show y por cada fallo me castigo
I know my mistakes. In alphabetical orderConozco mis errores. En orden alfabético
I'm the best, but there are better ones, even if it sounds ironicSoy el mejor pero mejores aunque suene irónico
I'm a sincere and decisive criticSoy un critico sincero y decisivo
Gambeta, if I tell you you're bad, take it as a complimentGambeta si te digo que eres malo tómalo como un cumplido
Mateo and Sub-Ziro between lines and correctionsMateo y Sub-Ziro entre renglones y tachones
Today they improve what until now (are speculations!)Hoy mejoran lo que hasta ahora (¡son especulaciones!)
Hey Ziro, I used to think you copied NachHey Ziro antes pensaba que copiabas a Nach
(Of course, and to copy him more, I'll start Ziro Scratch)(Claro y para copiarlo mas me voy a poner Ziro Scratch)
I'm capable, tomorrow I don't know, sometimesSoy capaz, mañana no se, a veces
I doubt everything I've done and have to doDudo de. Todo lo que he hecho y tengo por hacer
I'm one of the shy ones, so what? Don't label meSoy de los tímidos ¿y que?. No me clasifique
Educate your ears and applyEduque sus oídos y apliquen
This rule of 3, no! This rule is of 4Esta regla de 3 ¡no! Esta regla es de 4
You'll see it never fails, underline and no more scribblesVerán que no falla subraya y no mas garabatos
[Ziro][Ziro]
I saw a fake poet trying to ride BabiecaVi un falso poeta tratando me montar a Babieca
I saw a rap battle in a nightclubVi la batalla de los gallos en una discoteca
With a 5000 beer, then what do you ask of meCon cerveza 5000 luego que me pides a mi
The rappers with the most skill from here to thereLos raperos con mas habilidad desde aquí hasta aquí
I always wondered why Gambeta rapped with a suitcaseSiempre me pregunte por que Gambeta rapiaba con maleta
(To store what's left from A to Z)(Para guardar lo que me sobra de la A a la Z)
And respecting isn't pretending, they never felt itY respetar no es fingir es que nunca lo sintieron
I also had 16, but some didn't grow upYo también tuve 16 pero algunos no crecieron
And they got lost, and now there are no buts leftY se perdieron y ahora ya no quedan peros
Now with this union, there can't be a third placeAhora con esta unión ya no puede quedar tercero
And that hurts like not having it revealedY eso duele como no tener que lo desvele
It smells like you only rap when the TV breaksMe huele a que rapeas solo cuando se daña la tele
We put a hole on the map, dummyPonemos un hueco en el mapa pelele
Dummy, enjoy the fruit before it spoilsPelele la frutica nene antes de que se envale
The answer comes out before thinking how it soundsSe me sale la respuesta antes de pensar como suena
It's a shame that gratitude becomes a chainQue pena que el agradecimiento se haga cadena
[Kaztro][Kaztro]
And how are you going to forgive meY como me vas a perdonar
If in myself I found what they didn't give meSi en mi encontré lo que no me dieron
Giving me what they didn't sayDarme lo que no dijeron
There's no more fear hereAquí ya no existe el miedo
And accepting that I'm still newY aceptar que sigo siendo nuevo
And that I owe this to GambetaY que a Gambeta esto yo le debo
My throat wobbles and what I kept quiet was your noiseTambalea mi garganta y aquello que callo fue tu bulla
If Carlos is still lazySi Carlos sigue siendo un vago
Ask this Kaztro who in RAP is still a wizardPregúntale a este Kaztro que en el RAP sigue siendo un mago
When I'm hoarse, my soul raps to meCuando quedo afónico mi alma me rapea
I'm immature, so what? Lady lyrics desires meSoy un inmaduro ¿y que? Doña lírica me desea
I don't promise anything for the futureAl futuro no prometo nada
My present is what I have leftMi presente es la que me queda
I have evidence for youHay les tengo pruebas
Yesterday I lost morale, today I treat myself badlyAyer perdí moral hoy me trato mal
And tomorrow, as usual, it could be normalY mañana de costumbre puede ser normal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AlcolirykoZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: