Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.930

Genios de Las Botellas

AlcolirykoZ

LetraSignificado

Génies des Bouteilles

Genios de Las Botellas

Dis comme çaDice así

Frotte la bouteille et j'apparaisFrota la botella y aparezco
Mon nom c'est je m'en fous, mon prénom c'est ce que les gens disentMi nombre es no me importa, mi apellido es lo que digan
Et je joue juste aux cartes avec moi-mêmeY solo juego a las cartas con migo mismo
Toujours à la recherche de celle qui manqueSiempre buscando la que falta
Assis au bar où les vivants font peurSentado en la cantina en donde los vivos espantan
Et le vent chante, les peines paient le loyerY el viento se canta las penas cobran la renta
Buvez, le monde dans le monde que Dieu règle la noteBeban se el mundo en el mundo que dios paga la cuenta
Profitez tant que vous remplissez votre verre de rancœurBien puedan mientras que llena de rencor su baso
Tranquille, l'ironie est la courtoisie de la maisonTranquilo la ironía es cortesía de la casa
Peut-on être heureux en ayant peur de l'échec ?A caso se puede ser feliz con miedo al fracaso
Il n'y a pas de prothèse, les MC's nagent sans brasNo hay prótesis los MC's nadamos sin brazos
Rien n'est rare au bar de l'abusNada es escaso en la barra del abuso
La tristesse du clown a besoin d'applaudissementsLa tristeza del payaso le hacen falta aplausos
On a donné vie au moiLe dimos uso al yo
Je me confesseYo mismo me confieso
Plus sage que Confucius et toujours sans un souMas sabio que confucio y siempre sin un peso
Dans cette rock-ola, on répète de vieux samplesEn esta rock-ola se repiten viejos samples
Qui contractent le ventre de ces génies ambulantsQue contraen el vientre de estos genios ambulantes
Je ne sais pas s'ils peuvent comprendre pourquoi on joueNo entre si lo pueden entender por que jugamos
On a triché pour perdre et ainsi on a gagnéHicimos trampa para perder y así ganamos
On ne veut rien savoirNo queremos saber nada
Des triomphes païensDe triunfos paganos
Qui ne nourrissent que l'ego d'un kleptomaneQue solo alimentan el ego de un cleptómano
On respire l'air des hauteurs depuis le sol pleinRespiramos aire de alturas desde el suelo pleno
La musique est mon ciel, les mots sont des tonnerresLa música es mi cielo las palabras son truenos
On sort à la pêcheSalimos de pesca
La canne est notre engagementLa caña es nuestro empeño
Le fil est un microEl hilo es un micrófono
L'appât, ce sont les rêvesLa carnada los sueños
Vivre est l'hameçonVivir es el anzuelo
Le rap est notre barqueEl rap es nuestra barca
Il navigue sur des mers de routine et nous éloigneNavega sobre mares de rutina y nos aparta
On rame sur des rivières d'asphalteRemamos sobre ríos de asfalto
Turbulents, on ancre sur l'île perdue du savoirTurbulento anclamos en la isla perdida del conocimiento
Naufragés de sentimentsNáufragos de sentimiento
Illuminés, on renonce au trésor qui nous a rendus esclavesIluminados renunciamos al tesoro que nos convirtió en esclavos
Aujourd'hui, il ne reste plus qu'à lancer les dés, revivreHoy solo queda lanzar los dados vivir de nuevo
Boire nu dans la bouteille où je me logeBeber desnudo en la botella en que me hospedo
Ray Charles bénissait sa cécitéRay charles bendecía su ceguera
(Nisherebia) sa folie(Nisherebia) su locura
Et Beethoven à sa surditéY beethoven a su sordera
Barmaid, si tu savaisCantinera si supieras
Comme la vie serait ennuyeuse si personne ne souffraitLo aburrido que seria la vida si nadie sufriera
Notre ingéniosité brise les frontièresNuestro ingenio rompe fronteras
Bob Marley était plus sage que Bush et n'est pas allé à l'écoleBob marley fue mas sabio que bush y no fue a la escuela
Je ris plus de celui qui enseigne que de celui qui apprendMe rió mas del que enseña que de el que aprende
L'un croit savoir, l'autre croit comprendreEl uno cree que sabe el otro cree que entiende
Tout finit en une seconde, et dis-moi qui nous défendTodo acaba en un segundo y dime quien nos defiende
De la servitude du monde qui nous vendDe la servidumbre del mundo que nos vende
Alcolirykoz avec tout le culot d'un ténorAlcolirykoz con todo el descaro de un tenor
On écrit puis on vomit en Do majeurEscribimos luego vomitamos en Do mayor

Muérganos qui ont lié leur vie à un microMuérganos que ligaron sus vidas a un micrófono
Buvant dans le bar de l'anonymatBebiendo en la cantina de lo anónimo
Ramener la tristesse au minimumLlevando la tristeza a lo mas mínimo
Et vagabonder dans les rues comme des orphelinsY bagando las calles como huérfanos
Si je meurs pour le Hip Hop, je donne mes organesSi muero al Hip Hop dono mis órganos
Enivré de rap jusqu'aux tympansEmbriagado de rap hasta los tímpanos
Entrez dans le temple des Alcolirykoz, les autochtonesPasen al templo de los Alcolirykoz lo autóctonos

Muérganos qui ont lié leur vie à un microMuérganos que ligaron sus vidas a un micrófono
Buvant dans le bar de l'anonymatBebiendo en la cantina de lo anónimo
Ramener la tristesse au minimumLlevando la tristeza a lo mas mínimo
Et vagabonder dans les rues comme des orphelinsY bagando las calles como huérfanos
Si je meurs pour le Hip Hop, je donne mes organesSi muero al Hip Hop dono mis órganos
Enivré de rap jusqu'aux tympansEmbriagado de rap hasta los tímpanos
Entrez dans le temple des Alcolirykoz, les autochtonesPasen al templo de los Alcolirykoz lo autóctonos

Dans l'odyssée du MC à travers le rapEn la odisea del MC atraves de rap
Ça fermente pour venir offrirEsto se fermenta para venir a ofrecer
Des neurones de cocktail qui déversent une fluidité profonde et sombreNeuronas de cóctel que derraman profunda y oscura fluidez
Tandis que le temps me gâte et me console musicalementMientras que el tiempo me consiente y me consola musical
Idées sans retardIdeas sin retardo
Je porte le mot comme un talisman et je sensCargo la palabra como amuleto y siento
Que la bouteille nous transforme en commentaireQue la botella nos transforma en comentario
Qui va d'un côté à l'autre, un dictionnaireQue va de un lado para otro un diccionario
Qui se régale dans le coin où le doute vomit des significationsQue se regocijo en el rincón donde la duda significados vomito
Vends ton mensonge, la vérité se dévoileVende tu mentira la verdad se destapa
Prends ça, au fond tu liras cette post-scriptumTome que en el fondo leerás esta posdata
Au client, on informe qu'il n'a pas raisonAl cliente le informamos no tiene la razón
La raison est devenue notre meilleur clientLa razón se convirtió en nuestro mejor cliente
La solutionLa solución
Elle a voulu s'immiscer dans mes problèmesSe quiso meter en mis problemas
Laisse-moi seulDéjame solo
Je mange ces papiers pour ne pas pécher par naïveté, je confirmeMe como estos papeles para no pecar de iluso ratifico
Je veux connaître le goût de mes écritsQuiero conocer el sabor de mis escritos
Avec un alcool lyrique, je réciteCon un alcohol lirical yo recito
Muérgano, toujours en train de créer des problèmesMuérgano siempre creando los problemas
Orphelins, toujours en train de trouver une familleHuérfanos siempre encontrando una familia
Union pathologique de mots qui concilieUnión patológica de palabras que concilia
Pour un murmure dépressif par une ivresse intellectuellePara un susurro depresivo por una borrachera intelectual
L'objectifEl objetivo
Déshabiller tes oreilles comme Van GoghDesnudar tus oídos como van gogh
Être des missionnaires apaisant un silence assourdissantSer misioneros apocando un silencio aturdecedor
Être dévots de ça sans prétentions athéesSer devotos de esto sin pretensiones ateistas
Réalistes qui purgent la paroleRealistas que están purgando el habla
Cherche la balance de la peur qui dateBusca la balanza del miedo que fecha
Nos c'est sentir et différencesNuestros es sentir y deferencias
Je lève mon verre à la maladie appelée rapbarBrindo por la enfermedad llamada rapbar
Ou peut-être je touche du doigt l'alcoolismeO tal vez acierto que padece de alcoholemia
Des paroles ivres ne servent pas d'insignesLetras ebrias no sirven de insignias
Je me regarde avec envie, je veux être meilleur que moiMe miro con envidia quiero ser mejor que yo
Car je suis aussi humainPues también soy humano
Qui pense faire le bien et regarde qui le choqueQue piensa hacer el bien y mirar a quien le choca
C'est un anti-prologueEs anti prologo
On n'a pas besoin d'être astrologues pour savoir qu'on n'est pas uniques dans l'universNo tenemos que ser astrólogos para saber que no somos únicos en el universo
Et naissent ces envies de crier aux mille ventsY nacen esas ganas de gritar a los mil vientos
Nous sommes un cataclysme, des ouragans de penséesSomos un cataclismo huracanes de pensamientos
Comment ne pas se confondreComo no se van a confundir
Quand le réel a ses propres intérêtsCuando lo real tiene sus propios intereses
Comment la vie nous changeComo nos cambia la vida
En pensant différemmentAl pensar diferente
L'histoire s'ouvre comme un carnetSe abre la historia como un cuaderno
Car j'ai pour but des idées à féconderPues tengo como fin ideas que fecundar
J'envoie là tout ce que ma parole aEnvió allí todo lo que tenga mi palabra
Viens ici pour que la musique s'occupe de ces accouchementsVen acá para que la música atienda estos partos
Et peu importe que les corps tanguentY que importa que tambaleen los cuerpos
Pour prêter attention à l'inattentifPor prestar atención al des atento
Pour être la porte de calme par laquelle j'entre dans la souffrancePor ser la puerta de calma por la que entro en sufrimiento
La peur que je n'expérimente pas, l'adrénalineEl susto que no experimento la adrenalina
Délaissée, l'attention est sortie, l'importance n'a pas fait de travailDespechada salio la atención la importancia no le dio trabajo
Je veux être tout ce barQuiero ser toda esa cantina
Le complice d'une crise qui engendreEl cómplice de una crisis que origina
Des complices qui photographient leurs messages et n'ont jamais fait connaître leurs portraitsSecuaces que fotografean sus mensajes y nunca dieron a conocer sus retratos
Quels portraits, eh bien ceux-ciCuales retratos pues estos
Des astres qui volent à la vitesse du sonAstros que vuelan a la velocidad el sonido
Chanson détendue qui, en dormant, te mène au monde où tu voudrais êtreRelajada canción que al dormir te lleva a el mundo donde quisieras estar

Voulant qu'il ressemble au tienQueriendo que se parezca al tuyo

Tu as fermé les yeux chaque nuit pour copier que les génies des bouteilles ont pu te saoulerCerraste lo ojos cada noche para copiar que los genios de las botellas te pudieron emborrachar

Muérganos qui ont lié leur vie à un microMuérganos que ligaron sus vidas a un micrófono
Buvant dans le bar de l'anonymatBebiendo en la cantina de lo anónimo
Ramener la tristesse au minimumLlevando la tristeza a lo mas mínimo
Et vagabonder dans les rues comme des orphelinsY bagando las calles como huérfanos
Si je meurs pour le Hip Hop, je donne mes organesSi muero al Hip Hop dono mis órganos
Enivré de rap jusqu'aux tympansEmbriagado de rap hasta los tímpanos
Entrez dans le temple des Alcolirykoz, les autochtonesPasen al templo de los Alcolirykoz lo autóctonos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AlcolirykoZ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección