Traducción generada automáticamente

Tararea
AlcolirykoZ
Tararea
Tararea
Il y a une fête, tu saisThere's a party, tho
Il y a une fête, tu saisThere's a party, tho
Il y a une fête, tu saisThere's a party, tho
Écoute le rythme (ouais, ouais, ouais)Listen to the beat (yeah, yeah, yeah)
Chante pour toi (uh, uh, uh, uh, uhh)Canta para ti (uh, uh, uh, uh, uhh)
Écoute le rythme (ouais, ouais, ouais, eh, eh, eh)Listen to the beat (yeah, yeah, yeah, eh, eh, eh)
Chante pour toi (ooh, uh, oh, uh, oh)Canta para ti (ooh, uh, oh, uh, oh)
Mon déclencheur ne coince pas, c'est mon orchestre, dirige le AskaphMi gatillo no se atasca, esta es mi orquesta, conduce el Askaph
On est les audacieux qui font que ça grandisseSomos los descarados que hacen que esto crezca
Traduis, ne me propose pas ce que tu n'as pasTraduzca, no me ofrezca lo que no tiene
Continue et porte le costume de ceux qui aiment être des otagesSiga y luzca el traje de los que les gusta ser rehenes
Les infarctus sont en promoQue los infartos están en oferta
Les gens ne supportent pas le poids et ne savent pas ce qu'est la libertéLa gente no soporta el peso y no saben qué es la libertad
Si la dépression arrive, j'écris, je la renvoieSi llega depresión, escribo, la despido
Et je la laisse partir dans le wagon d'une chansonY dejo que se vaya en el vagón de una canción
Comme j'aimerais avoir quelques vies de plusComo me gustaría tener unas vidas de más
Pour me tuer sans penser aux frais de funéraillesPa' matarme sin pensar en los costos del funeral
Revenir, aller au cinéma et rater le filmRegresar, ir a cine y perderme la película
Le temps, à qui ça importe, la vie circuleEl tiempo a quién le importa, la vida circula
Tararea ce que tu peux te rappelerTararea lo que puedas recordar
Je veux marcher sans penser à ce qui reste derrièreQuiero caminar sin pensar en lo que queda atrás
Je n'ai pas de quoi payer le bonheur, pas de délaiNo tengo con qué pagar la felicidad, no hay más plazo
Moi sifflant et le monde s'effondrant en morceauxYo silbando y el mundo cayéndose a pedazos
Je repasse cette chanson qui tourne dans ma têteRepaso esa canción que da vueltas por mi cabeza
C'est la prière de celui qui ne prie pasEsta es la oración del que no reza
Je veux trébucher sur la chance, pour me présenter ? NonQuiero tropezarme con la suerte, ¿Pa' presentarme? No
Pour la cracher pour ne pas être venu me voir avantPara escupirla por no haber venido antes a verme
Je veux croiser le diable ivre dans un parcQuiero encontrarme al diablo borracho en un parque
Et sans lui en vouloir, prendre quelques-uns de sa partY sin reprocharle tomarme unos cuantos de su parte
On dit que mes vêtements sont grands, sérieux ?Dicen que mi ropa es grande ¿En serio?
C'est pour que mon autre moi et tout ce que je porte y rentrent, ey yoEs para que quepa mi otro yo y todo lo que llevo, ey yo
La rue me protège, connaît mon visage et je ne cesse de tarareaLa calle me ampara, conoce mi cara y no paro de tararear
(Chante pour toi) et si des balles résonnent ou que la salle explose, j'y vais avec mon écouteur(Canta para ti) y si suenan balas o estalla la sala yo voy con mi auricular
(Écoute le rythme) la rue me protège, connaît mon visage et je ne cesse de tararea(Listen to the beat) la calle me ampara, conoce mi cara y no paro de tararear
(Chante pour toi) et si des balles résonnent ou que la salle explose, j'y vais avec mon écouteur(Canta para ti) y si suenan balas o estalla la sala yo voy con mi auricular
Tararea ce que tu peux te rappelerTararea lo que puedas recordar
Sans plus de charges que d'habitudeSin más cargas de lo normal
Je suis sur le quai, un type qui soit se fait écraserVoy con el andén, un tipo que o lo coge un carro
Soit est témoin de ce qu'il ne veut pas voirO es testigo de lo que no quiere ver
Tarare dans ces collines indéfectiblesTarareando en estas lomas inmarcesibles
Des tennis accrochés, des vêtements étendusTenis colgados, ropa extendida
Des gens chuchotant de la joieGente susurrando alegría
Pour ne pas compromettre les malheurs des autres viesPara no comprometer las desdichas de otras vidas
Je veux que mon futur arrive vers onze heuresQuiero a mi futuro llegando a eso de las once
Qu'il m'embrasse et dise "Mission accomplie"Que me abrace y diga "Misión cumplida"
Défiant le feu à chaque anniversaireDesafiando al fuego en cada cumpleaños
Je n'ai pas brûlé d'étapes, mieux encore, elles me manquentNo he quemado etapas, mejor aún las extraño
Si le chemin se termine, on improviseSi se acaba el camino improvisamos
Si on ne nous veut plus, on se réinventeSi ya no nos quieren nos reinventamos
Moi ici préoccupé par une chanson pourrieYo acá preocupado por una canción maluca
Et beaucoup de têtes avec des désamours qui brisentY muchas cabezas con desamores que desnucan
Je tararea, je rôde, parfois je me casseTarareo, merodeo, a veces me descacho
Quand je me comporte comme ce que je voisCuando me comporto como lo que veo
Rêvant qu'on me poursuivait et que je volais dans la fraîcheurSoñando que me perseguían y volaba en la fresca
Soupirant, je m'imagine enfant quand je grandirai, je veuxSuspirando me imagino al niño cuando crezca, quiero
La manière dont il regarde son innocenceLa manera en que mira su inocencia
Sa simplicité sans mesurer les conséquencesSu simpleza sin medir las consecuencias
Je veux que tu ne juges pas par ce qu'on te ditQuiero que no juzgues por lo que te digan
Mieux vaut aller parler à ton père, mon poteMejor ve y habla con tu padre, my nigga
La rue me protège, connaît mon visage et je ne cesse de tarareaLa calle me ampara, conoce mi cara y no paro de tararear
(Chante pour toi) et si des balles résonnent ou que la salle explose, j'y vais avec mon écouteur(Canta para ti) y si suenan balas o estalla la sala yo voy con mi auricular
(Écoute le rythme) la rue me protège, connaît mon visage et je ne cesse de tararea(Listen to the beat) la calle me ampara, conoce mi cara y no paro de tararear
(Chante pour toi) et si des balles résonnent ou que la salle explose, j'y vais avec mon écouteur(Canta para ti) y si suenan balas o estalla la sala yo voy con mi auricular
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, il y a une fêteThere's a party, there's a party
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, il y a une fêteThere's a party, there's a party
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, il y a une fêteThere's a party, there's a party
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, tu sais (oh)There's a party, tho (oh)
Il y a une fête, il y a une fêteThere's a party, there's a party
Il y a une fête, tu saisThere's a party, tho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AlcolirykoZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: