Traducción generada automáticamente

Novinha Pode Pá
Aldair Playboy
Young girl can shovel
Novinha Pode Pá
Relax, you're into me, I want you tooRelaxa, você tá na minha, eu também te quero
Stop the nonsense, our case is seriousLarga de besteira, nosso caso é sério
And give me your heart right awayE me entrega logo o seu coração
I can't take so much illusion anymoreJá não aguento de tanta ilusão
You're into me, I want you tooTu tá na minha, eu também te quero
Stop the nonsense, our case is seriousLarga de besteira, o nosso caso é sério
Give me your heart nowMe entrega logo o seu coração
I can't take so much illusion anymoreJá não aguento de tanta ilusão
I'm going there because the night is coldEu vou pra aí porque a noite tá fria
If you're alone, you need meSe tá sozinha precisa de mim
To hug you, to kiss youPra te abraçar, pra te beijar
Don't pout because I know you're into itNão faz biquinho porque eu sei que tá afim
I'm already high, what's your deal?Já tô chapado, qual é a tua?
It was your look that spoke to meQuem me falou foi o teu olhar
When Aldair turned off the lightQuando o Aldair apagou a luz
I grabbed you, young girl, go aheadEu te agarrei, novinha, pode pá
I won you over, young lady, you canTe conquistei, novinha, pode pá
I kissed you, young, youngEu te beijei, novinha, novinha
Young girl, oh, ohNovinha, ah, ah
I grabbed you, young girl, go aheadEu te agarrei, novinha, pode pá
I kissed you, young girl, you canEu te beijei, novinha, pode pá
I conquered you, young girl, young girlTe conquistei, novinha, novinha
Young girl, oh, ohNovinha, ah, ah
Relax, you're into me and I want you tooRelaxa, você tá na minha e eu também te quero
Stop the nonsense, our case is seriousLarga de besteira, nosso caso é sério
And give me your heart right awayE me entrega logo o seu coração
I can't take so much illusion anymoreJá não aguento de tanta ilusão
You're in mine, I want you tooCê tá na minha, eu também te quero
Stop the nonsense, our case is seriousLarga de besteira, o nosso caso é sério
Give me your heart nowMe entrega logo o seu coração
I can't take so much illusion anymoreJá não aguento de tanta ilusão
I'm going there because the night is coldEu vou pra aí porque a noite tá fria
If you're alone, you need meSe tá sozinha precisa de mim
To hug you, to kiss youPra te abraçar, pra te beijar
Don't pout because I know you're into itNão faz biquinho porque eu sei que tá afim
I'm already high, what's your deal?Já tô chapado, qual é a tua?
It was your look that spoke to meQuem me falou foi o teu olhar
When Aldair turned off the lightQuando o Aldair apagou a luz
I grabbed you, young girl, go aheadEu te agarrei, novinha, pode pá
I kissed you, young girl, you canEu te beijei, novinha, pode pá
I conquered you, young girl, young girlTe conquistei, novinha, novinha
Young girl, oh, ohNovinha, ah, ah
I grabbed you, young girl, go aheadEu te agarrei, novinha, pode pá
I kissed you, young girl, you canEu te beijei, novinha, pode pá
I conquered you, young girl, young girlTe conquistei, novinha, novinha
Young girl, oh, ohNovinha, ah, ah
I grabbed you, young girl, go aheadEu te agarrei, novinha, pode pá
I won you over, young lady, you canTe conquistei, novinha, pode pá
I kissed you, young, youngEu te beijei, novinha, novinha
Young girl, oh, ohNovinha, ah, ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aldair Playboy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: