Traducción generada automáticamente

Pode Me Bloquear (part. Marília Mendonça)
Aldair Playboy
Tu peux me bloquer (feat. Marília Mendonça)
Pode Me Bloquear (part. Marília Mendonça)
J'ai bien compris ton messageEu já entendi o seu recado
Encore une fois, j'ai été utiliséMais uma vez eu fui usado
De ta part, il n'y a jamais eu d'amourDa sua parte nunca teve amor
Mieux vaut couper le mal à la racineMelhor cortar o mal pela raiz
Avant que ça laisse une cicatriceAntes que deixe alguma cicatriz
Je ne fais que le regretter, c'est fini entre nousEu só lamento, a gente acabou
Ça va faire mal, ouaisVai doer, vai
Ça va passer, ouaisVai passar, vai
Je ne voulais pas, maisEu não queria, mas
Je vais te laisser derrièreVou te deixar pra trás
Tu peux me bloquerPode me bloquear
Cherche-moi seulement quand tu auras décidé de m'aimerSó me procura quando resolver me amar
Quand mon cœur voudra aussi resterQuando meu coração também quiser ficar
Et que je ne te servirai pas juste pour aller à l'hôtelE eu não te servir só pra ir pro motel
Tu peux me bloquerPode me bloquear
Cherche-moi seulement quand tu auras décidé de m'aimerSó me procura quando resolver me amar
Quand mon cœur voudra aussi resterQuando meu coração também quiser ficar
Et que je ne te servirai pas juste pour aller à l'hôtelE eu não te servir só pra ir pro motel
Mais aussi pour sortir ensembleMas também pra namorar
D'ici là, tu peux me bloquerAté lá, pode me bloquear
J'ai bien compris ton messageEu já entendi o seu recado
Encore une fois, j'ai été utiliséeMais uma vez eu fui usada
De ta part, il n'y a jamais eu d'amourDa sua parte nunca teve amor
Mieux vaut couper le mal à la racineMelhor cortar o mal pela raiz
Avant que ça laisse une cicatriceAntes que deixe alguma cicatriz
Je ne fais que le regretter, c'est fini entre nousEu só lamento, a gente acabou
Ça va faire mal, ouaisVai doer, vai
Ça va passer, ouaisVai passar, vai
Je ne voulais pas, maisNão queria, mas
Je vais te laisser derrièreVou te deixar pra trás
Tu peux me bloquerPode me bloquear
Cherche-moi seulement quand tu auras décidé de m'aimerSó me procura quando resolver me amar
Quand ton cœur voudra aussi resterQuando seu coração também quiser ficar
Et que je ne te servirai pas juste pour aller à l'hôtelE eu não te servir só pra ir pro motel
Tu peux me bloquerPode me bloquear
Cherche-moi seulement quand tu auras décidé de m'aimerSó me procura quando resolver me amar
Quand ton cœur voudra aussi resterQuando seu coração também quiser ficar
Et que je ne te servirai pas juste pour aller à l'hôtelE eu não te servir só pra ir pro motel
Mais aussi pour sortir ensembleMas também pra namorar
D'ici là, tu peux me bloquerAté lá, pode me bloquear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aldair Playboy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: