Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 343

La Première Fois

Aldebert

Letra

Das erste Mal

La Première Fois

Im reinsten Stil eines Impfstoffs gegen die LiebeDans le plus pur style vaccin contre l'amour
Zu glauben, dass das Schicksal zuschlägtA croire que le sort s'acharne
Erreichte ich, nicht ohne UmwegeJ'atteignais non sans détour
Den Nullpunkt des CharmesLe degrés zero du charme

Oh Wut, oh VerzweiflungO rage, O désespoir
Ohne Angst vor dem LächerlichenN'ayant plus peur du ridicule
Wartete ich, ohne daran zu glaubenJ'attendais sans y croire
Auf den Tag, an dem alles kipptLe jour où tout bascule

Warum wartenPourquoi attendre
Wie soll man es angehenComment s'y prendre
Wo findet man die Worte, die berührenOù donc trouver les mots qui touchent
Zu viele Fragen auf der ZungeTrop de questions dans la bouche

Zwei ungleiche SockenDeux chaussettes dépareillées
Mit dem linken Zeh barfußAvec l'orteil gauche pied nu
Zeugen des NachlassensTémoin du laisser aller
Haben sich damit abgefundenS'étant résolu

Doch, dochPourtant, Pourtant
Wer erinnert sich nichtQui ne se souvient pas
Würde nicht ad libitum kostenNe voudrait goûter ad libitum
Das unschuldige erste MalL'innocente première fois
Wo man in den Apfel beißtOù l'on croque dans la pomme

Die Diagnose der Boom-CowboysLe diagnostique des cowboys de boom
Ist eindeutigNe fait pas un pli
Die Person am Ende des SaloonsLa personne au fond du saloon
Ist ein MädchenEst une fille

Die Augen wie LottokugelnLes yeux en boules de loto
Ziel des GlücksObjectif de fortune
Die Hand auf den Mond legenPoser la main sur la lune

Unsere beiden Hände, die sich über die Oliven streifenNos deux mains qui se frôlent au dessus des olives
Lässig, Vorbote, selbst die Oliven errötenLassive, prémice, même les olives rougissent

Doch, dochPourtant, Pourtant
Wer erinnert sich nichtQui ne se souvient pas
Würde nicht ad libitum kostenNe voudrait goûter ad libitum
Das unschuldige erste MalL'innocente première fois
Wo man in den Apfel beißtOù l'on croque dans la pomme

Tut mir leid, ich verstehe nichtDésolé, je comprend pas
Normalerweise mache ich das wie ein TeufelD'habitude j'assure comme un démon
Gewöhnlich passiert der AusfallD'ordinaire le coup de la panne
Im VorfeldSe fait en amont
Ist nicht schlimm, halt mich festC'est pas grave, sers moi fort
Und lass uns schlafen, schlafenEt dormons, dormons
Wir probieren es später nochmalOn ressayera tout à l'heure
Wir haben die ganze NachtOn a toute la nuit
Wir sind keine Maschinen (x9)On n'est pas des machines (x9)

Wer erinnert sich nichtQui ne se souvient pas
Würde nicht ad libitum kostenNe voudrait goûter ad libitum
Das unschuldige erste MalL'innocente première fois
Wo man in den Apfel beißtOù l'on croque dans la pomme
Wo man in den Apfel beißtOù l'on croque dans la pomme


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aldebert y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección