Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 148

Plus Tard Quand Tu Seras Grand

Aldebert

Letra

Más tarde cuando seas alto

Plus Tard Quand Tu Seras Grand

¿Por qué la gente siempre dice
Pourquoi les gens disent toujours

¿"Más tarde, cuando crezcas»?
"Plus tard, quand tu seras grand"?

Yo crecía todos los días
Moi qui grandis tous les jours

Estoy aquí y estoy esperando
Je suis là et j'attends

Estoy esperando que llegue el día
J'attends que le jour se lève

Para hacer realidad el sueño
De réaliser le rêve

Hoy y ahora
Aujourd'hui et maintenant

Para no ser más un niño
De n'être plus un enfant

Soy paciente lentamente
Je patiente doucement

Deja que uno solo quiera
Que l'on veuille seulement

Dame un segundo
M'accorder une seconde

Un pequeño pedazo del mundo
Un petit morceau de monde

¿Por qué la gente siempre dice
Pourquoi les gens disent toujours

¿"Más tarde, cuando crezcas»?
"Plus tard, quand tu seras grand"?

Creciendo todos los días
Toi qui grandis tous les jours

Estás pensando, «¿Para cuándo es esto?
Tu te dis "C'est pour quand ?"

Cómo medir la brecha
Comment mesurer l'écart

Entre tú y los grandes porque
Entre toi et les grands car

En los dedos de una mano solo
Sur les doigts d'une main seulement

Puedes contar la primavera
Tu peux compter les printemps

Te dicen que nada dura
On te dit que rien ne dure

Deje que el tiempo pase a toda velocidad
Que le temps file à toute allure

Pero ya ves cuánto tiempo se tarda
Mais tu vois le temps qu' ça prend

Una hora sentada en un banco
Une heure assis sur un banc

¿Por qué la gente siempre dice
Pourquoi les gens disent toujours

¿"Más tarde, cuando crezcas»?
"Plus tard, quand tu seras grand"?

Yo crecía todos los días
Moi qui grandis tous les jours

Estoy aquí y sin embargo
Je suis là et pourtant

Si viajara en el tiempo
Si je voyageais dans le temps

Iré a ver a mis abuelos
J'irais voir mes grands-parents

Cuando midieron tres manzanas
Quand ils mesuraient trois pommes

Que eran hombrecitos
Qu'ils n'étaient que petits d'homme

Me gustaría poder conseguir
J'aimerais tant pouvoir me faire

Una infancia tupida
Une enfance buissonnière

¿Mañana es domingo?
Est-ce que demain c'est dimanche?

Estoy esperando, las manos en las caderas
J'attends, les mains sur les hanches

¿Por qué la gente siempre dice
Pourquoi les gens disent toujours

¿"Más tarde, cuando crezcas»?
"Plus tard, quand tu seras grand"?

No crecí todos los días
Je ne grandis plus tous les jours

Desde hace algún tiempo
Depuis quelque temps

Cuando conozco a un compañero de clase
Quand je croise un copain d' classe

Le dije: «Es un viejo que viene
Je m' dis "C'est un vieux qui passe"

Y a veces estoy extasiado
Et parfois je m'extasie

Sobre la grandeza de los pequeños
Sur la grandeur des petits

Vamos a dejar ir a los tejidos
On laisse filer les calendes

A veces uno se pregunta
Il arrive qu'on se demande

¿Alguna vez he sido alto?
"Est-ce qu'un jour j'ai été grand?"

Cuando tienes el pelo blanco
Quand on a les cheveux blancs

Los dos en este extraño caso
Tous les deux dans cette étrange affaire

De un extremo de la existencia al otro
D'un bout à l'autre de l'existence

Si el tiempo empleado sigue siendo efímero
Si le temps passé reste éphémère

El tiempo que se acaba es inmenso
Le temps qui s'écoule est immense

¿Por qué la gente siempre dice
Pourquoi les gens disent toujours

¿"Más tarde, cuando crezcamos»?
"Plus tard, quand on sera grand"?

Lo repetimos todos los días
On s' répète ça tous les jours

Desde el amanecer de los tiempos
Depuis la nuit des temps

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aldebert e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção