Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 419

Les Oiseaux Dans Le Sgrands Magasins

Aldebert

Letra

Los Pájaros en los Grandes Almacenes

Les Oiseaux Dans Le Sgrands Magasins

- A veces, cuando vamos de compras, hay gorriones que nos miran- Des fois, quand on va faire les courses, y a des moineaux qui nous regardent
- ¡Qué tontería!- N'importe quoi!
- Y hasta viven encima de las tiendas- Et même qu'ils habitent au-dessus des courses
- ¡Qué tontería!- N'importe quoi!
- ¡Sí!- Si!
- ¡Qué tontería!- N'importe quoi!

Los pájaros que quedan atrapados en los grandes almacenesLes oiseaux qui restent coincés dans les grands magasins
¿Qué hacen cuando las multitudes se han ido?Que font-ils quand les foules ont déserté?
Permanecen, posados, esperando a que el último guardiaIls attendent, perchés, que le dernier des gardiens
apague las luces y cierre todo con llaveÉteigne les lumières et ferme tout à clef

Entonces, se reúnen para una noche infernalAlors, se retrouvent pour une nuit d'enfer
Todos los gorriones que no encontraron la salidaTous les moineaux qui n'ont pas trouvé la sortie
Aves extraviadas, palomas olvidadasVolatiles égarés, pigeons oubliés
Una fiesta de pájaros como no está permitidoUne oiseaux-party comme c'est pas permis

Los pájaros en los grandes almacenes,Les oiseaux dans les grands magasins,
pajarillos y pájaros, cometen erroresPassereaux et piafs, enchaînent les gaffes
Los pájaros en los grandes almacenesLes oiseaux dans les grands magasins
Se divierten, se divierten hasta la madrugadaS'amusent, s'amusent jusqu'au petit matin

Finalmente, se encuentran solos en el gran establecimientoEnfin, les voilà seuls dans la grande surface
Inmediatamente convertido en una inmensa discotecaAussitôt transformée en immense discothèque
Se encuentran plumas en el espejo de Häagen-DazsQue l'on retrouve des plumes dans la glace Häagen-Dazs
¡Estallen el champán, la música y los aperitivos!Faites péter le champagne, la zique et les amuse-becs!

Desde programas de televisión en las pantallas gigantesDe plateaux télé sur les écrans géants
Hasta carreras de carritos por los pasillosEn course de caddies dans les allées
Se gorjea, se grazna, se cacarea en las cintas transportadorasÇa gazouille, cancane, caquette sur les tapis roulants
Charlan, ululan y gluglutean en la sección de congeladosJacasse, hulule et glougloute au rayon surgelés

¡Qué felicidad sembrar el caos!Quel bonheur de semer la pagaille!
¡Qué genial, es la vida que arrulla!Comment c'est trop cool, c'est la vie qui roucoule
Pero la sección de aves de corral, gallos, capones y codornicesMais le rayon volailles, coqs, chapons et cailles
¡Pone la piel de gallina a esta multitud!Donne à cette foule la chair de poule!

Yo, que soy un viejo cuervo flemáticoMoi qui suis un vieux corbeau flegmatique
Es en esta tienda donde casé a mi golondrinaC'est dans ce magasin que j'ai marié mon hirondelle
Pronto celebraré mis diez años de tiendaJe fêterai bientôt mes dix ans de boutique
Esta noche, una vez más, todos tendremos un trago de másCe soir encore, nous aurons tous un coup dans l'aile

Yo, aquí es donde rompí mi cascarónMoi, c'est ici que j'ai cassé ma coquille
Entre los chocolates y dulces aciduladosEntre les chocolats et bonbons acidulés
De un huevo Kinder, vine a la vidaD'un œuf Kinder, je suis venu à la vie
Silbando a todo pulmón en medio del supermercadoEn sifflant à tue-tête au milieu du supermarché


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aldebert y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección