Traducción generada automáticamente
Dos Días Sin Ti
Aldo Carpes
Two Days Without You
Dos Días Sin Ti
No, I still don't write a love songNo, aún no escribo una canción de amor
I was never made for thatYo para eso nunca fui hecho
If every time I love with all my strengthSi siempre que amo con todas mis fuerzas
It ends with a broken heartTerminó con el corazón desecho
And I've lost countY ya he perdido la cuenta
I swore this was the oneJuraba que esta era la buena
But our thing endsPero lo nuestro termina
And I have to start counting againY tengo que empezar nuevamente la cuenta
One, my eyes all swollen, trying to assimilateUno, mis ojos bien hinchados, quiero asimilar
Why am I always the second one?¿Por qué siempre yo soy el segundo?
The one who gives everything and gets deceived in returnEl que lo entrega todo y lo engañan a cambio
If I remember you, I get confusedSi te recuerdo, me confundo
The third one calls to go outAl tercero llaman pa' salir
I got ready and blew my noseMe preparé y me soné la nariz
But halfway drunk, the alcohol reminds mePero a media peda, el alcohol me recuerda
That I've been two days without youQue llevo dos días sin ti
Oh, without youUoh, sin ti
And I want to shout it outY quiero gritarlo
Call you and act like nothing happenedLlamarte y hacer como si nada hubiera pasado
Act like I haven't been two days without youHacer como si no llevara dos días sin ti
Oh, without youUoh, sin ti
And I want to shout it outY quiero gritarlo
Call you and act like nothing happenedLlamarte y hacer como si nada hubiera pasado
Act like I haven't beenHacer como si no llevara
Two days without youDos días sin ti
Honestly, I wanted to tell you something really cheesyLa neta, quería decirte algo bien cursi
But it just doesn't come out anymorePero es que ya no me sale
If I always write you a bunch of novelsSi siempre te escribo un chingo de biblias
That I know you won't readQue sé que no vas a leer
You tell me: I'm tired, I don't want to call youMe dice: Estoy cansada, no quiero llamarte
And I see you online at 2 a.m.Y te veo conectada a las 2 a. M
What are we playing at?¿A qué estamos jugando?
I want to fix itYo quiero arreglarlo
And I think you just want to mess it upY creo que tú solo lo quieres joder
I'm getting tired of lying downYa me estoy cansando de estar acostado
Watching your story to see if you're okayMirando tu story pa' ver si estás bien
I see you with other guys, I call and askTe veo con otros vatos, llamo preguntando
And 'they're just friends', you always replyY "solo son amigos" , siempre respondes
If you call, I won't be there anymoreSi llamas ya no estaré
I swear I won't be there anymoreTe juro que ya no estaré
And even if I don't want toY aunque no quiera
I know halfway drunkSé que a media peda
The alcohol reminds meEl alcohol me recuerda
That I've been two days without youQue llevo dos días sin ti
Oh, without youUoh, sin ti
And I want to shout it outY quiero gritarlo
Call you and act like nothing happenedLlamarte y hacer como si nada hubiera pasado
Act like I haven't beenHacer como si no llevara
Two days without youDos días sin ti
Oh, without youUoh, sin ti
And I want to shout it outY quiero gritarlo
Call you and act like nothing happenedLlamarte y hacer como si nada hubiera pasado
Act like I haven't beenHacer como si no llevara
Two days without youDos días sin ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aldo Carpes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: