Traducción automática
Nadie Más
Aldo Carpes
Personne d'autre
Nadie Más
Dans ta peauDentro de tu piel
Il y a un abîme quiHay un abismo que
Me fait perdre encoreMe vuelve a perder
Une foisOtra vez
Je ne veux pas revenirNo quiero volver
Dans ta peauDentro de tu piel
J'ai pu trouver ma voixPude encontrar mi voz
Je sais que ce n'est pas éternelSé que esto no es eterno
Mais je veux m'en souvenirPero quiero recordarlo
Et si tu m'embrasses un peu plus ?¿Y si me besas un poquito más?
Et si tu me prends dans tes bras sans réfléchir ?¿Y si me abrazas sin pensarlo?
Je veux voir ce qui se passe si tu ne pars jamaisQuiero ver que pasa si nunca te vas
Et qu'on recommence toujours à essayerY siempre volvemos a intentarlo
Et si tu restes toute la vie ?¿Y si te quedas toda la vida?
Et si on dort enlacés ?¿Y si dormimos abrazados?
Enlève mes peurs, guéris mes blessuresQuita mis miedos sana mis heridas
Je veux mon monde à tes côtésQuiero mi mundo a tu lado
Et personne d'autreY nadie más
Je veux pour toiQuiero para ti
Tout le meilleurTodo lo mejor
Même si ça ne m'inclut pas dans tes plans, mon amourAunque eso no me incluya en tus planes mi amor
J'ai besoin que tu sachesNecesito que sepas
Dans ton êtreDentro de tu ser
Que je vais donner de moi aussiQue yo voy a dar de mi todo también
Et si tu m'embrasses un peu plus ?¿Y si me besas un poquito más?
Et si tu me prends dans tes bras sans réfléchir ?¿Y si me abrazas sin pensarlo?
Je veux voir ce qui se passe si tu ne pars jamaisQuiero ver qué pasa si nunca te vas
Et qu'on recommence toujours à essayerY siempre volvemos a intentarlo
Et si tu restes toute la vie ?Y si te quedas toda la vida
Et si on dort enlacés ?¿Y si dormimos abrazados?
Enlève mes peurs, guéris mes blessuresQuita mis miedos sana mis heridas
Je veux mon monde à tes côtésQuiero mi mundo a tu lado
Et personne d'autreY nadie más
Et personne d'autreY nadie más
(Et personne d'autre)(Y nadie más)
Et personne d'autreY nadie más
(Toi, moi et personne d'autre)(Tu yo y nadie más)
(Toi, moi et personne d'autre, mon amour)(Tu yo y nadie más amor)
Je veux mon monde à tes côtésQuiero mi mundo a tu lado
Et personne d'autreY nadie más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aldo Carpes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: