Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.006

Me Ne Frego

Aldo Masseglia

Letra

Significado

Je m'en fous

Me Ne Frego

Le slogan préjugé et francIl motto pregiudicato e schietto
A été dit par un jeune audacieuxFu detto da un baldo giovanotto
On l'a trouvé très beau, il en a fait un refrainFu trovato molto bello se ne fece un ritornello
Et le refrain joyeux fait comme çaE il ritornello allegro fa così

Je m'en fous, je ne sais pas si je m'explique bienMe ne frego non so se ben mi spiego
Je m'en fous, j'ai ce qui me plaîtMe ne frego ho quel che piace a me
Je m'en fous, je ne sais pas si je m'explique bienMe ne frego non so se ben mi spiego
Je m'en fous, j'ai ce qui me plaîtMe ne frego ho quel che piace a me

Albione, la déesse de la livreAlbione la dea della sterlina
S'obstine, elle veut toujours avoir raisonS'ostina vuol sempre lei ragione
Mais Benito MussoliniMa Benito Mussolini
Si les destins italiens sont en jeu, peut répéter ainsiSe l'italici destini sono in gioco può ripetere così

Je m'en fous, je ne sais pas si je m'explique bienMe ne frego non so se ben mi spiego
Je m'en fous, j'ai ce qui me plaîtMe ne frego ho quel che piace a me
Je m'en fous, je ne sais pas si je m'explique bienMe ne frego non so se ben mi spiego
Je m'en fous, j'ai ce qui me plaîtMe ne frego ho quel che piace a me

Franchise de marque italienneFranchezza di marca italiana
Pas de vanité qui mépriseNon vana baldanza che disprezza
Celui qui sait bien ce qu'il veutChi sa bene quel che vuole
Ne peut pas dire tant de motsNon può dir tante parole
Pour se dépêcher, il vaut mieux dire çaPer sbrigarsi gli conviene dir così

Je m'en fous, je ne sais pas si je m'explique bienMe ne frego non so se ben mi spiego
Je m'en fous, j'ai ce qui me plaîtMe ne frego ho quel che piace a me
Je m'en fous, je ne sais pas si je m'explique bienMe ne frego non so se ben mi spiego
Je m'en fous, j'ai ce qui me plaîtMe ne frego ho quel che piace a me

L'Italie qui demande une place au soleilL'Italia che chiede un posto al sole
Ne veut pas, ne peut pas toujours être à la traîneNon vuole non può star sempre a balia
Son langage révèle qu'elle est sortie de sa tutelleIl linguaggio suo rivela che le è uscita di tutela
Et à ceux qui s'indignent, elle peut répéter ainsiE a chi si scandalizza può ripetere così

Je m'en fous, je ne sais pas si je m'explique bienMe ne frego non so se ben mi spiego
Je m'en fous, j'ai ce qui me plaîtMe ne frego ho quel che piace a me
Je m'en fous, je ne sais pas si je m'explique bienMe ne frego non so se ben mi spiego
Je m'en fous, j'ai ce qui me plaîtMe ne frego ho quel che piace a me

C'est étrange, il y a un ascaris qui est joyeuxÈ strano c'è un ascaro che è allegro
Il est noir mais parle en italienÈ negro ma parla in italiano
Pour prouver qu'il parle bienPer provar che parla bene
Juste comme il se doitProprio come si conviene
Il répète à tout va toute la journéeRipete a perdifiato tutto il dì

Je m'en fous, je ne sais pas si je m'explique bienMe ne frego non so se ben mi spiego
Je m'en fous, j'ai ce qui me plaîtMe ne frego ho quel che piace a me
Je m'en fous, je ne sais pas si je m'explique bienMe ne frego non so se ben mi spiego
Je m'en fous, j'ai ce qui me plaîtMe ne frego ho quel che piace a me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aldo Masseglia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección