Traducción generada automáticamente

Blend
Aldous Harding
Blend
Hey, man
I really need you back again
The years are plenty
Somewhere
I have a watercolour you did
I saw you walking on the sand
In Thailand
I used to watch you from the van
It was your band
Don't let us bully you, baby
Got problems of the heart
And you're the perfect blend
Can't seem to let you off the chain
That is our name
A few of your letters came from Limoges
She's gonna struggle day to day
But she deserves a place
You and walking in the sand
And you're the perfect man
You're the perfect man
You're the perfect blend
Mezcla
Oye, tío
Realmente te necesito de vuelta de nuevo
Los años son muchos
En algún lugar
Tengo una acuarela que hiciste
Te vi caminando en la arena
En Tailandia
Solía mirarte desde la furgoneta
Era tu banda
No dejes que te molestemos, nena
Tengo problemas del corazón
Y tú eres la mezcla perfecta
Parece que no puedo dejarte fuera de la cadena
Ese es nuestro nombre
Algunas de sus cartas vinieron de Limoges
Va a luchar día a día
Pero ella se merece un lugar
Usted y caminar en la arena
Y tú eres el hombre perfecto
Eres el hombre perfecto
Eres la mezcla perfecta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aldous Harding y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: