Traducción generada automáticamente

Oggi Come Ieri Come Domani
Aleandro Baldi
Hoy Como Ayer Como Mañana
Oggi Come Ieri Come Domani
Hoy, como ayer, como mañana,Oggi, come ieri, come domani,
la vida, sabes, se me escapa entre las manosla vita sai mi scorre fra le mani
y pasa como un río en su caucee passa come un fiume nel suo letto
llevándose lo que no vuelve atrás:portando quello che non torna indietro:
momentos que viví intensamentemomenti che ho vissuto intensamente
y otros llenos de banalidad,ed altri pieni di banalità,
los juegos de un niñoi giochi di un bambino
que entonces no sabíache allora non sapeva
que era diferente de quienes tenían su edad.di essere diverso da chi aveva la sua età.
Es todo aquí,E' tutto qui,
lo que de la vida me llevo conmigo,quello che della vita porto via con me,
es como siè come se
viera una películavedessi un film
con su trama,con la sua trama,
donde el héroe no siempre gana pero le gusta lo que hace,dove l'eroe non sempre vince ma gli piace quel che fa,
y cuando la películae quando il film
termina todos los personajes de la historia,finisce tutti i personaggi della storia,
están todos vivos dentro de mí,son tutti vivi dentro me.
las notas en una mágica alquimia,le note in una magica alchimia,
permanecen como buena compañía.rimangono una buona compagnia.
Amores que busqué inútilmenteAmori che ho cercato inutilmente
y los que tuve con facilidad,e quelli avuti con facilità,
y todo el miedoe tutta la paura
que tuvo mi madreavuta da mia madre
de que el éxito me llevara la libertad.che il successo mi portasse via la libertà.
Es todo aquíE' tutto qui
lo que de la vida me llevo conmigo,quello che della vita porto via con me,
es como siè come se
viera una películavedessi un film
con su trama,con la sua trama,
donde el héroe no siempre gana pero le gusta lo que hace,dove l'eroe non sempre vince ma gli piace quel che fa,
y cuando la película,e quando il film,
termina todos los personajes de la historia,finisce tutti i personaggi della storia,
están siempre vivos dentro de mí,son sempre vivi dentro me,
la noche descubre su poesía,la notte scopre la sua poesia,
cuando los recuerdos hacen compañía.quando i ricordi fanno compagnia.
Y cuando la películaE quando il film
termina todos los personajes de la historia,finisce tutti i personaggi della storia,
están todos vivos dentro de mí,son tutti vivi dentro me,
las notas en una mágica alquimiale note in una magica alchimia
permanecen como buena compañía.rimangono una buona compagnia.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aleandro Baldi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: