Traducción generada automáticamente

Army Of a Nation
Alec Benjamin
Ejército de una nación
Army Of a Nation
Aquí no hay futuro, aquí no hay tiempoHere there is no future, here there is no time
Aquí te estás moviendo hacia atrás con los dedos en el rebobinadoHere you're moving backwards with your fingers on rewind
Un lugar donde hay dinero, un lugar donde hay codiciaA place where there is money, a place where there is greed
Para unirnos a todos como una familia felizTo bring us all together as a happy family
Tal vez esa sea la respuestaMaybe that's the answer
Tal vez somos máquinasMaybe we're machines
Tal vez estábamos destinados a vivir los sueños de otras personasMaybe we were meant to live out other people's dreams
Pero no creo que esté listoBut I don't think that I am ready
Para vivir mi propia vidaTo live out my own life
Y creo que no conozco el equilibrio entre lo que está mal y lo correctoAnd I don't think I know the balance, between what is wrong and right
Aquí estamos, esta vida ordinariaHere we are, this ordinary life
Hemos llegado hasta aquí, pero nada salió bienWe've come this far, but nothing turned out right
Nos paramos, marchamos, todos caminamos por la misma líneaWe stand, we march, we all walk the same line
Somos el ejército de una nación, el ejército de una naciónWe are the army of a nation, the army of a nation
Vacaciones americanas, el ejército de una naciónAmerican vacation, the army of a nation
¿Cómo se puede ver la diferenciaHow can you see the difference
Cuando todos son igualesWhen everyone's the same
Y todo lo que sabes es sólo el precio que eliges pagarAnd everything you know is just the price you choose to pay
Y si quieres ir allí, espero que quieras quedarteAnd if you wanna go there, I hope you wanna stay
Porque una vez que te dejan entrar, descubres que no hay escapeCause once they let you in you find that there is no escape
Creo que veo la diferenciaI think I see the difference
Que todos son igualesThat everyone's the same
La única alteración, sólo con otro nombreThe only alteration, only with another name
Pero no creo que esté listo para vivir mi propia vidaBut I don't think that I'm ready to live out my own life
Pero no creo que conozca el equilibrio, entre lo que está mal un derechoBut I don't think I know the balance, between what is wrong a right
Aquí estamos, esta vida ordinariaHere we are, this ordinary life
Hemos llegado hasta aquí, pero nada salió bienWe've come this far, but nothing turned out right
Nos paramos, marchamos, todos caminamos por la misma líneaWe stand, we march, we all walk the same line
Somos el ejército de una nación, el ejército de una naciónWe are the army of a nation, the army of a nation
Vacaciones americanas, el ejército de una naciónAmerican vacation, the army of a nation
Esta vida ordinaria, esta vida ordinaria, esta vida ordinariaThis ordinary life, this ordinary life, this ordinary life
Esta vida ordinariaThis ordinary life
Esta vida ordinaria, esta vida ordinaria, esta vida ordinariaThis ordinary life, this ordinary life, this ordinary life
Y aquí estamos, esta vida ordinariaAnd here we are, this ordinary life
Hemos llegado hasta aquí, pero nada salió bienWe've come this far, but nothing turned out right
Nos paramos, marchamos, todos caminamos por la misma líneaWe stand, we march, we all walk the same line
Somos el ejército de una nación, el ejército de una naciónWe are the army of a nation, the army of a nation
Vacaciones americanas, somos el ejército de una naciónAmerican vacation, we are the army of a nation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: