Traducción generada automáticamente

At The Bottom
Alec Benjamin
En la parte inferior
At The Bottom
Tryna llegar al fondoTryna get to the bottom
Tryna llega a tu corazónTryna get to your heart
Pero no lo sé, pero no lo séBut I don't, but I don't
Pero no sé por dónde empezarBut I don't know where to start
En la parte inferiorAt the bottom
Pero me han mantenido en la oscuridadBut I've been kept in the dark
Y yo no, y no sé por dónde empezarAnd I don't, and I don't know where to start
No importa lo que encuentreNo matter what I find
Nunca me iré de tu ladoI'll never leave your side
Incluso en la parte inferiorEven at the bottom
Estoy tratando de llegar al fondoI'm tryna get to the bottom
Dime, ¿es algo que dije?Tell me, is it something that I said?
Te hice girar hacia el otro lado en la camaI made you turn the other way in bed
En esta camaIn this bed
Has estado susurrando palabras bajo tu alientoYou've been whispering words under your breath
Ojalá supiera los pensamientos dentro de tu cabezaWish I knew the thoughts inside your head
En tu cabezaIn your head
Estás distante cuando tienes hambreYou're distant when you're hungry
Sonríe cuando estés tristeSmile when you're sad
Puedo leerlo en tu cuerpoI can read it on your body
Cuando estás enojado y no quieres hablar de elloWhen you're mad and you don't wanna talk it over
Pero esto no es esoBut this just isn't that
Estoy tratando de llegar al fondoI'm tryna get to the bottom
Tryna llega a tu corazónTryna get to your heart
Pero no lo sé, pero no lo séBut I don't, But I don't
Pero no sé por dónde empezarBut I don't know where to start
En la parte inferiorAt the bottom
Pero me han mantenido en la oscuridadBut I've been kept in the dark
Y yo no, y no sé por dónde empezarAnd I don't, and I don't know where to start
No importa lo que encuentreNo matter what I find
Nunca me iré de tu ladoI'll never leave your side
Incluso en la parte inferiorEven at the bottom
Estoy tratando de llegar al fondoI'm tryna get to the bottom
Dime, ¿quieres hacer que esto funcione?Tell me, do you wanna make this work?
¿Quieres sentarte ahí en esta herida?Do you wanna sit there in this hurt?
¿En este dolor?In this hurt?
Sabré que si me presta, puedo ayudarI'll know if you lend me, I can help
Realmente quiero arreglar esto, ¿no puedes decirI really want to fix this, can't you tell
Estás distante cuando tienes hambreYou're distant when you're hungry
Sonríe cuando estés tristeSmile when you're sad
Puedo leerlo en tu cuerpoI can read it on your body
Cuando estás enojado y no quieres hablar de elloWhen you're mad and you don't wanna talk it over
Pero esto no es esoBut this just isn't that
Estoy tratando de llegar al fondoI'm tryna get to the bottom
Tryna llega a tu corazónTryna get to your heart
Pero no lo sé, pero no lo séBut I don't, But I don't
Pero no sé por dónde empezarBut I don't know where to start
En la parte inferiorAt the bottom
Pero me han mantenido en la oscuridadBut I've been kept in the dark
Y yo no, y no sé por dónde empezarAnd I don't, and I don't know where to start
Y no importa lo que encuentreAnd no matter what I find
Nunca me iré de tu ladoI'll never leave your side
Incluso en la parte inferiorEven at the bottom
Estoy tratando de llegar al fondoI'm tryna get to the bottom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: