Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 195.929

If I Killed Someone For You

Alec Benjamin

Letra

Significado

Si je tuais quelqu'un pour toi

If I Killed Someone For You

Je suis désolé d'avoir fait ça, j'ai du sang sur les mainsI'm sorry that I did this, the blood is on my hands
Je regarde mon reflet, je ne sais pas qui je suisI stare at my reflection, I don't know who I am
Je m'entraîne à ma confession au cas où je témoigneraisPractice my confession in case I take the stand
Je dirai que j'ai appris ma leçon, je serai un meilleur hommeI'll say I learned my lesson, I'll be a better man

Je fais mes valises et j'essuie les mursI'm packing up my things, and I'm wiping down the walls
Je rince mes vêtements et je marche dans les couloirsI'm rinsing off my clothes, and I'm walking through the halls
J'ai tout fait pour elle, donc je n'ai rien ressenti du toutI did it all for her, so I felt nothing at all
Je ne sais pas ce qu'elle va dire, alors je lui demanderai quand elle appelleraI don't know what she'll say, so I'll ask her when she calls

M'aimerais-tu plus ?Would you love me more
Si je tuais quelqu'un pour toi ?If I killed someone for you?
Veux-tu me tenir la main ?Would you hold my hands?
Ce sont les mêmes que j'ai utilisésThey're the same ones that I used
Quand j'ai tué quelqu'un pour toiWhen I killed someone for you

Est-ce que tu me dénoncerais ?Would you turn me in
Quand ils disent que je suis en liberté ?When they say I'm on the loose?
Me cacherais-tu quandWould you hide me when
Mon visage est dans les nouvelles ?My face is on the news?
Parce que j'ai tué quelqu'un pour toi'Cause I killed someone for you

J'entends les sirènes arriver, je vois les lumières clignotantesI hear the sirens coming, I see the flashing lights
Je conduis à travers la banlieue en portant mon déguisementI'm driving through the suburbs wearing my disguise
Je me présente à sa porte pour la regarder dans les yeuxI show up at her door step to look her in the eyes
Je lui dis que c'est moi, mais elle ne reconnaît pasI tell her that it's me, but she doesn't recognize

Tu ne vois pas que je cours ? J'ai dit que j'avais besoin d'un endroit où me cacherCan't you see I'm running? Said I need a place to hide
J'ai une question à te poser : Pourrais-tu me laisser entrer ?I've gotta ask you something: Could you please let me inside?
Laisse-moi juste t'expliquer, non, je ne te mentirais pasJust let me explain, no, I wouldn't tell you lies
Je sais que tu comprendras si tu me laisses passer la nuitI know you'll understand if you let me stay the night

M'aimerais-tu plus ?Would you love me more
Si je tuais quelqu'un pour toi ?If I killed someone for you?
Veux-tu me tenir la main ?Would you hold my hand?
Ce sont les mêmes que j'ai utilisésThey're the same ones that I used
Quand j'ai tué quelqu'un pour toiWhen I killed someone for you

Est-ce que tu me dénoncerais ?Would you turn me in
Quand ils disent que je suis en liberté ?When they say I'm on the loose?
Me cacherais-tu quandWould you hide me when
Mon visage est dans les nouvelles ?My face is on the news?
Parce que j'ai tué quelqu'un pour toi'Cause I killed someone for you

Tu dois comprendre que celui que j'ai tué, c'est moiYou have to understand that the one I killed is me
Changer ce que j'étais pour ce que tu voulais que je soisChanging what I was for what you wanted me to be
J'ai suivi tes instructions, j'ai fait tout ce que tu as demandéI followed your direction, did everything you asked
J'espère que ça te rend heureux, car il n'y a pas de retour en arrièreI hope it makes you happy, 'cause there's just no turning back

M'aimerais-tu plus ?Would you love me more
Si je tuais quelqu'un pour toi ?If I killed someone for you?
Veux-tu me tenir la main ?Would you hold my hand?
Ce sont les mêmes que j'ai utilisésThey're the same ones that I used
Quand j'ai tué quelqu'un pour toiWhen I killed someone for you

Est-ce que tu me dénoncerais ?Would you turn me in
Quand ils disent que je suis en liberté ?When they say I'm on the loose?
Me cacherais-tu quandWould you hide me when
Mon visage est dans les nouvelles ?My face is on the news?
Parce que j'ai tué quelqu'un pour toi'Cause I killed someone for you

Enviada por Marcos. Subtitulado por Flavia y más 2 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección