
If We Have Each Other
Alec Benjamin
Si Nos Tenemos El Uno Al Otro
If We Have Each Other
Ella tenía 19 años y un bebé en caminoShe was 19 with a baby on the way
En el lado este de la ciudad, ella trabajaba todos los díasOn the Eastside of the city, she was working every day
Limpiando platos por la noche, apenas podía permanecer despiertaCleaning dishes in the evening, she could barely stay awake
Ella se aferraba a la sensación de que su suerte iba a cambiarShe was clinging to the feeling that her luck was gonna change
Y para cruzar la ciudad, ella tomaría un autobús por la nocheAnd 'cross town she would take the bus at night
A un departamento de un dormitorio, y cuando encendía la luzTo a one bedroom apartment, and when she'd turn on the light
Ella se sentaba a la mesa, se decía a sí misma que estaba bienShe would sit down at the table, tell herself that it's alright
Ella estaba esperando el día en que llegara su bebéShe was waiting on the day that she hoped her baby would arrive
Ella nunca estaría solaShe'd never be alone
Tendria a alguien a quien abrazarHave someone to hold
Y cuando las noches fueran fríasAnd when nights were cold
Ella diríaShe'd say
El mundo no es perfecto, pero no es tan maloThe world's not perfect but it's not that bad
Si nos tenemos el uno al otro y eso es todo lo que tenemosIf we got each other and that's all we have
Seré tu madre y tomaré tu manoI will be your mother and I'll hold your hand
Deberías saber que estaré ahí para tiYou should know I'll be there for you
Cuando el mundo no es perfecto, cuando el mundo no es amableWhen the world's not perfect, when the world's not kind
Si nos tenemos el uno al otro, ambos estaremos bienIf we have each other then we'll both be fine
Seré tu madre y tomaré tu manoI will be your mother and I'll hold your hand
Deberías saber que estaré ahí para tiYou should know I'll be there for you
Tenían 90 años y estaban viviendo sus díasThey were 90 and were living out their days
En el lado oeste de la ciudad al lado de donde se comprometieronOn the Westside of the city next to where they got engaged
Tenían fotos en las paredes de todos los recuerdos que hicieronThey had pictures on the walls of all the memories that they made
Y aunque la vida nunca fue fácil, estaban agradecidos de haberse quedadoAnd though life was never easy, they were thankful that they stayed
Entre nosotros y aunque algunas veces fueron difícilesWith each other and though some times were hard
Incluso cuando ella lo hacia enojar, él nunca le rompia el corazónEven when she made him angry, he would never break her heart
Y no tenían dinero para comprar un auto eleganteAnd they didn't have the money to afford a fancy car
Pero nunca tuvieron que viajar porque nunca se separaríanBut they never had to travel 'cause they'd never be apart
Incluso al finalEven at the end
Su amor era más fuerte queTheir love was stronger than
El día que se conocieronThe day that they first met
Ellos diríanThey'd say
El mundo no es perfecto, pero no es tan maloThe world's not perfect but it's not that bad
Si nos tenemos el uno al otro y eso es todo lo que tenemosIf we got each other and that's all we have
Seré tu amante y tomaré tu manoI will be your lover and I'll hold your hand
Deberías saber que estaré ahí para tiYou should know I'll be there for you
Cuando el mundo no es perfecto, cuando el mundo no es amableWhen the world's not perfect, when the world's not kind
Si nos tenemos el uno al otro, ambos estaremos bienIf we have each other then we'll both be fine
Seré tu amante y tomaré tu manoI will be your lover and I'll hold your hand
Deberías saber que estaré ahí para tiYou should know I'll be there for you
Mmm, mmm, mmmMmm, mmm, mmm
Deberías saber que estaré ahí para tiYou should know I'll be there for you
Tengo 23 años y mis padres están envejeciendoI'm 23 and my folks are getting old
Sé que no tendre para siempre y tengo miedo de estar soloI know they don't have forever and I'm scared to be alone
Entonces estoy agradecido por mi hermana, aunque a veces peleamosSo I'm thankful for my sister, even though sometimes we fight
Cuando la escuela secundaria no fue fácil, ella es la razón por la que sobrevivíWhen high school wasn't easy, she's the reason I survived
Sé que nunca me dejaría y odio verla llorarI know she'd never leave me and I hate to see her cry
Entonces escribí este verso para decirle que siempre estoy a su ladoSo I wrote this verse to tell her that I'm always by her side
Escribí este verso para decirle que siempre estoy a su ladoI wrote this verse to tell her that I'm always by her side
Escribí este verso para decirle queI wrote this verse to tell her that
El mundo no es perfecto, pero no es tan maloThe world's not perfect but it's not that bad
Si nos tenemos el uno al otro y eso es todo lo que tenemosIf we got each other and that's all we have
Seré tu hermano y tomaré tu manoI will be your brother and I'll hold your hand
Deberías saber que estaré ahí para tiYou should know I'll be there for you
Cuando el mundo no es perfecto, cuando el mundo no es amableWhen the world's not perfect, when the world's not kind
Si nos tenemos el uno al otro, ambos estaremos bienIf we have each other then we'll both be fine
Seré tu hermano y tomaré tu manoI will be your brother and I'll hold your hand
Deberías saber que estaré ahí para tiYou should know I'll be there for you
Mmm, mmm, mmmMmm, mmm, mmm
Deberías saber que estaré ahí para tiYou should know I'll be there for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: