Traducción generada automáticamente

In a Little
Alec Benjamin
En un Ratito
In a Little
Dije que intenté cambiar mi boletoI said I tried to change my ticket
Pero no pude conseguir un vueloBut I couldn't get a flight
Oh, estaba en línea con el operadorOh, I was on ring with the operator
Casi causa una peleaAlmost caused a fight
Lo hubiera hecho en un minuto, me hubiera quedado otra nocheWoulda done it in a minute, woulda stayed another night
Contigo, contigoWith you, with you
Así que me iré de aquí en la mañanaSo I'll leave here in the morning
Pero dejaré mi corazón atrásBut I'll leave behind my heart
No estaré de luto, no estaré tristeI won't be grieving, won't be mourning
Incluso cuando mi avión despegueEven as my plane departs
Porque volveré contigo, cariño, pronto'Cause I'll be back with you, darling, soon
Y no estaré lejosAnd I won't be apart
De ti, de tiFrom you, from you
Ella se gira mientras se mueveShe turns in as she moves over
Se inclina, luego me acerca másShe leans in, then she pulls me closer
Luego susurra esto en mi oídoThen she whispers this in my ear
Abrázame en tus brazos otra vezHold me in your arms again
Aunque tengas que irte en un ratitoEven though you've gotta go in a little
Sé que no es el final, peroI know that it's not the end, but
Cuando te vayas, deja un vacío en el medioWhen you go, it leaves a hole in the middle
Oh, mi corazón no está en mi pechoOh, my heart ain't in my chest
Todo lo que tengo es un último arrepentimientoAll I've got is one last regret
Abrázame en tus brazos otra vezHold me in your arms again
Aunque tengas que irte en un ratitoEven though you've gotta go in a little
Ella dijo: No hay necesidad de cambiar tu boleto, ohShe said: No need to change your ticket, oh
Sé que te quedarías aquíI know that you would stay here
Si pudieras y, oh, sería lindoIf you could and, oh, it would be nice
No te preocupes, está bienDon't worry, it's okay
Entiendo, sé que tienes que irteI understand, I get it that you have to go away
Lo sé, lo séI do, I do
Y cuando te vayas de aquí en la mañanaAnd when you leave here in the morning
Y dejes tu corazón conmigoAnd you leave with me your heart
Te daré el mío y estaremos bienI'll give you mine and we'll be fine
Solo sabe que al partirJust know as you depart
Estaré contigo, cariño, no tenemos que estar separadosI'll be there with you, darling, we don't have to be apart
Es verdad, es verdad, mmIt's true, it's true, mm
Ella se gira mientras se mueveShe turns in as she moves over
Se inclina, luego me acerca másShe leans in, then she pulls me closer
Luego susurra esto en mi oídoThen she whispers this in my ear
Abrázame en nuestros brazos otra vezHold me in our arms again
Aunque tengas que irte en un ratitoEven though you've gotta go in a little
Sé que no es el final, peroI know that it's not the end, but
Cuando te vayas, deja un vacío en el medioWhen you go, it leaves a hole in the middle
Oh, mi corazón no está en mi pechoOh, my heart ain't in my chest
Todo lo que tengo es un último arrepentimientoAll I've got is one last regret
Abrázame en tus brazos otra vezHold me in your arms again
Aunque tengas que irte en un ratitoEven though you've gotta go in a little
(Vete) Tienes que irte en un ratito(Go) gotta go in a little
(Vete) Tienes que irte en un ratito(Go) gotta go in a little
Oh, mi corazón no está en mi pechoOh, my heart ain't in my chest
Todo lo que tengo es un último arrepentimientoAll I've got is one last regret
Abrázame en tus brazos otra vezHold me in your arms again
Aunque tengas que irte en un ratitoEven though you've gotta go in a little



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: