Traducción generada automáticamente

My Mother's Eyes
Alec Benjamin
Die Augen meiner Mutter
My Mother's Eyes
Ich kann nicht glauben, dass du mich liebst, nach all den Dingen, die ich getan hab'I can't believe u love me after all the things I've done
Ich glaube, ich war der Teufel, seit dem Tag, an dem ich eins wurdeI think I've been the devil since the day that I turned one
Wie als ich dein Geld stahl, nur um mir einen Kaugummi zu kaufenLike when I stole your money just to buy a pack of gum
Ich weiß, es war nicht lustig, kann nicht glauben, dass ich so dumm warI know it wasn't funny can't believe I was so dumb
Ich schiebe es auf mein Alter, aber selbst jetzt bin ich nicht mehr so jungI blame it on my age but even now I'm not so young
Ich stecke immer noch in meinen Wegen fest, kann nicht glauben, was ich geworden binI'm still stuck in my ways I can't believe what I've become
Irgendwie fühlst du das Gleiche, ich schätze, es ist mütterliche LiebeSomehow u feel the same I guess it's motherly love
Mütterliche LiebeMotherly love
Wünschte, ich könnte ein Stück von mir findenWish I could find a piece of me
Um die guten Dinge zu sehen, die du siehstTo see the good things that u see
So einfach ist das nichtIt's not that easy
Aber wenn ich mich durch deine Augen sehen könnteBut if I saw me through your eyes
Vielleicht könnte ich einen Weg findenMaybe I could find a way
Um all die Lügen zu vergebenTo forgive all of the lies
Und die dummen Dinge, die ich sageAnd the stupid things I say
Und wenn ich erkennen könnteAnd if I could realize
Dass dein Blut das ist, das ich bluteThat's your blood that I bleed
Vielleicht könnte ich mich selbst liebenMaybe I could love myself
So wie du mich liebstLike the way that u love me
Wenn ich mich durch deine Augen sehen könnteIf I saw me through your eyes
Deine AugenYour eyes
Durch deine AugenThrough your eyes
Durch die Augen meiner MutterThrough my mother's eyes
Ich kann nicht glauben, dass du mich liebst, nach all den Dingen, die ich getan hab'I can't believe u love me after all the things I did
Wie als ich sagte, ich hasse dich, als wir in Madrid warenLike when I said I hated u when we were in Madrid
Wie als ich dir nicht geantwortet hab', weil ich unterwegs warLike when I didn't answer u 'coz I was on the road
Aber du hast mein Lieblingsessen für mich gekocht, als ich nach Hause kamBut u cooked my fave dinner for me right when I get home
Ich schiebe es auf meinen Stress, denn ich fühle mich so angespanntI blame it on my stress 'coz I've been feeling so high strung
Ich suche nach Ausreden und ich weiß, das ist keineI'm looking for excuses and I know that isn't one
Irgendwie fühlst du das Gleiche, ich schätze, es ist mütterliche LiebeSomehow u feel the same I guess it's motherly love
Mütterliche LiebeMotherly love
Wünschte, ich könnte ein Stück von mir findenWish I could find a piece of me
Um die guten Dinge zu sehen, die du siehstTo see the good things that u see
So einfach ist das nichtIt's not that easy
Aber wenn ich mich durch deine Augen sehen könnteBut if I saw me through your eyes
Vielleicht könnte ich einen Weg findenMaybe I could find a way
Um all die Lügen zu vergebenTo forgive all of the lies
Und die dummen Dinge, die ich sageAnd the stupid things I say
Und wenn ich erkennen könnteAnd if I could realize
Dass dein Blut das ist, das ich bluteThat's your blood that I bleed
Vielleicht könnte ich mich selbst liebenMaybe I could love myself
So wie du mich liebstLike the way that u love me
Wenn ich mich durch deine Augen sehen könnteIf I saw me through your eyes
Deine AugenYour eyes
Durch deine AugenThrough you eyes
Durch die Augen meiner MutterThrough my mother's eyes
Durch die Augen meiner MutterThrough my mother's eyes
Durch die Augen meiner MutterThrough my mother's eyes
Durch die Augen meiner MutterThrough my mother's eyes
Aber wenn ich mich durch deine Augen sehen könnteBut if I saw me through your eyes
Vielleicht könnte ich einen Weg findenMaybe I could find a way
Um all die Lügen zu vergebenTo forgive all of the lies
Und die dummen Dinge, die ich sageAnd the stupid things I say
Und wenn ich erkennen könnteAnd if I could realize
Dass dein Blut das ist, das ich bluteThat's your blood that I bleed
Vielleicht könnte ich mich selbst liebenMaybe I could love myself
So wie du mich liebstLike the way that u love me
Wenn ich mich durch deine Augen sehen könnteIf I saw me through your eyes
Deine AugenYour eyes
Durch deine AugenThrough you eyes
Durch die Augen meiner MutterThrough my mother's eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: