Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 72.992

My Mother's Eyes

Alec Benjamin

Letra

Significado

Les Yeux de Ma Mère

My Mother's Eyes

Je peux pas croire que tu m'aimes après tout ce que j'ai faitI can't believe u love me after all the things I've done
Je pense que je suis le diable depuis le jour où j'ai eu un anI think I've been the devil since the day that I turned one
Comme quand j'ai volé ton fric juste pour acheter un paquet de chewing-gumLike when I stole your money just to buy a pack of gum
Je sais que c'était pas drôle, je peux pas croire que j'étais si conI know it wasn't funny can't believe I was so dumb

Je mets ça sur mon âge mais même maintenant je suis pas si jeuneI blame it on my age but even now I'm not so young
Je suis toujours coincé dans mes habitudes, je peux pas croire ce que je suis devenuI'm still stuck in my ways I can't believe what I've become
D'une manière ou d'une autre, tu ressens la même chose, je suppose que c'est de l'amour maternelSomehow u feel the same I guess it's motherly love
De l'amour maternelMotherly love

J'aimerais pouvoir trouver un morceau de moiWish I could find a piece of me
Pour voir les bonnes choses que tu voisTo see the good things that u see
C'est pas si simpleIt's not that easy

Mais si je me voyais à travers tes yeuxBut if I saw me through your eyes
Peut-être que je pourrais trouver un moyenMaybe I could find a way
De pardonner tous les mensongesTo forgive all of the lies
Et les conneries que je disAnd the stupid things I say
Et si je pouvais réaliserAnd if I could realize
Que c'est ton sang que je saigneThat's your blood that I bleed
Peut-être que je pourrais m'aimerMaybe I could love myself
Comme tu m'aimesLike the way that u love me

Si je me voyais à travers tes yeuxIf I saw me through your eyes
Tes yeuxYour eyes
À travers tes yeuxThrough your eyes
À travers les yeux de ma mèreThrough my mother's eyes

Je peux pas croire que tu m'aimes après tout ce que j'ai faitI can't believe u love me after all the things I did
Comme quand j'ai dit que je te détestais quand on était à MadridLike when I said I hated u when we were in Madrid
Comme quand je t'ai pas répondu parce que j'étais sur la routeLike when I didn't answer u 'coz I was on the road
Mais tu as préparé mon dîner préféré pour moi juste quand je rentreBut u cooked my fave dinner for me right when I get home
Je mets ça sur mon stress parce que je me sens tellement tenduI blame it on my stress 'coz I've been feeling so high strung
Je cherche des excuses et je sais que c'en est pas uneI'm looking for excuses and I know that isn't one
D'une manière ou d'une autre, tu ressens la même chose, je suppose que c'est de l'amour maternelSomehow u feel the same I guess it's motherly love
De l'amour maternelMotherly love

J'aimerais pouvoir trouver un morceau de moiWish I could find a piece of me
Pour voir les bonnes choses que tu voisTo see the good things that u see
C'est pas si simpleIt's not that easy

Mais si je me voyais à travers tes yeuxBut if I saw me through your eyes
Peut-être que je pourrais trouver un moyenMaybe I could find a way
De pardonner tous les mensongesTo forgive all of the lies
Et les conneries que je disAnd the stupid things I say
Et si je pouvais réaliserAnd if I could realize
Que c'est ton sang que je saigneThat's your blood that I bleed
Peut-être que je pourrais m'aimerMaybe I could love myself
Comme tu m'aimesLike the way that u love me
Si je me voyais à travers tes yeuxIf I saw me through your eyes

Tes yeuxYour eyes
À travers tes yeuxThrough you eyes
À travers les yeux de ma mèreThrough my mother's eyes
À travers les yeux de ma mèreThrough my mother's eyes
À travers les yeux de ma mèreThrough my mother's eyes
À travers les yeux de ma mèreThrough my mother's eyes

Mais si je me voyais à travers tes yeuxBut if I saw me through your eyes
Peut-être que je pourrais trouver un moyenMaybe I could find a way
De pardonner tous les mensongesTo forgive all of the lies
Et les conneries que je disAnd the stupid things I say
Et si je pouvais réaliserAnd if I could realize
Que c'est ton sang que je saigneThat's your blood that I bleed
Peut-être que je pourrais m'aimerMaybe I could love myself
Comme tu m'aimesLike the way that u love me
Si je me voyais à travers tes yeuxIf I saw me through your eyes

Tes yeuxYour eyes
À travers tes yeuxThrough you eyes
À travers les yeux de ma mèreThrough my mother's eyes

Escrita por: Alec Benjamin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Nathy. Subtitulado por Pollyana y más 4 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección